Salmos 145

Nova Versão Transformadora (NVT, 2016) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Eu te exaltarei, meu Deus e Rei, louvarei teu nome para todo o sempre.
1 Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu; e bendirei o teu nome pelos séculos dos séculos.
2 Todos os dias te louvarei, sim, louvarei teu nome para sempre.
2 Cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome pelos séculos dos séculos.
3 Grande é o S enhor ! Ele é digno de muito louvor! É impossível medir sua grandeza.
3 Grande é o Senhor, e mui digno de ser louvado; e a sua grandeza é insondável.
4 Que cada geração conte a seus filhos sobre tuas obras e proclame teu poder.
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciará os teus atos poderosos.
5 Meditarei em teu majestoso e glorioso esplendor e em tuas maravilhas.
5 Na magnificência gloriosa da tua majestade e nas tuas obras maravilhosas meditarei;
6 Todos falarão de teus feitos notáveis, e eu anunciarei tua grandeza.
6 falar-se-á do poder dos teus feitos tremendos, e eu contarei a tua grandeza.
7 Todos contarão a história de tua imensa bondade e cantarão de alegria sobre tua justiça.
7 Publicarão a memória da tua grande bondade, e com júbilo celebrarão a tua justiça.
8 O S enhor é misericordioso e compassivo, lento para se irar e cheio de amor.
8 Bondoso e compassivo é o Senhor, tardio em irar-se, e de grande benignidade.
9 O S enhor é bom para todos; derrama misericórdia sobre toda a sua criação.
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias estão sobre todas as suas obras.
10 Todas as tuas obras te darão graças, ó S enhor , e teus fiéis te louvarão.
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor, e os teus santos te bendirão.
11 Falarão da glória do teu reino e proclamarão o teu poder.
11 Falarão da glória do teu reino, e relatarão o teu poder,
12 Anunciarão teus feitos poderosos e a majestade e glória do teu reino.
12 para que façam saber aos filhos dos homens os teus feitos poderosos e a glória do esplendor do teu reino.
13 Pois o teu reino é reino para sempre; tu governas por todas as gerações. O S é bondoso em tudo que faz.
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura por todas as gerações.
14 O S enhor ajuda os que caíram e levanta os que estão encurvados sob o peso de suas cargas.
14 O Senhor sustém a todos os que estão a cair, e levanta a todos os que estão abatidos.
15 Os olhos de todos estão voltados para ti com esperança; tu lhes provês o alimento conforme necessitam.
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo;
16 Quando abres tua mão, satisfazes o anseio de todos os seres vivos.
16 abres a mão, e satisfazes o desejo de todos os viventes.
17 O S enhor é justo em tudo que faz; é cheio de bondade.
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, e benigno em todas as suas obras.
18 O S enhor está perto de todos que o invocam, sim, de todos que o invocam com sinceridade.
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 Ele concede os desejos dos que o temem; ouve seus clamores e os livra.
19 Ele cumpre o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor, e os salva.
20 O S enhor protege todos que o amam, mas destrói os perversos.
20 O Senhor preserva todos os que o amam, mas a todos os ímpios ele os destrói.
21 Louvarei o S enhor , e que todos na terra louvem seu santo nome, para todo o sempre!
21 Publique a minha boca o louvor do Senhor; e bendiga toda a carne o seu santo nome para todo o sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.