1 Crônicas 1
Nova Versão Transformadora (NVT, 2016) vs BKJ
1 Os descendentes de Adão foram: Sete, Enos,
1 Adão, Sete, Enos,
2 Cainã, Maalalel, Jarede,
2 Cainã, Maalalel, Jarede,
3 Enoque, Matusalém, Lameque
3 Enoque, Matusalém, Lameque,
4 e Noé. Os filhos de Noé foram:
4 Noé, Sem, Cam e Jafé.
5 Os descendentes de Jafé foram: Gômer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tirás.
5 Os filhos de Jafé: Gomer, e Magogue, e Madai, e Javã, e Tubal, e Meseque, e Tiras.
6 Os descendentes de Gômer foram: Asquenaz, Rifate e Togarma.
6 E os filhos de Gomer: Asquenaz, e Rifate, e Togarma.
7 Os descendentes de Javã foram: Elisá, Társis, Quitim e Rodanim.
7 E os filhos de Javã: Elisá, e Társis, Quitim, e Dodanim.
8 Os descendentes de Cam foram: Cuxe, Mizraim, Pute e Canaã.
8 Os filhos de Cam: Cuxe, e Mizraim, e Pute e Canaã.
9 Os descendentes de Cuxe foram: Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá. Os descendentes de Raamá foram: Sabá e Dedã.
9 E os filhos de Cuxe: Sebá, e Havilá, e Sabtá, e Raamá, e Sabtecá. E os filhos de Raamá eram Sabá e Dedã.
10 Cuxe também foi o antepassado de Ninrode, o primeiro guerreiro valente da terra.
10 E Cuxe gerou Ninrode: Ele começou a ser poderoso sobre a terra.
11 Mizraim foi o antepassado dos luditas, anamitas, leabitas, naftuítas,
11 E Mizraim gerou os ludeus, e os anameus, e os leabeus, e os naftueus,
12 patrusitas, casluítas e dos caftoritas, dos quais descendem os filisteus.
12 e os patruseus, e os caslueus (dos quais vieram os filisteus) e os caftoreus.
13 O filho mais velho de Canaã foi Sidom. Canaã também foi o antepassado dos hititas,
13 E Canaã gerou Sidom, o seu primogênito, e Hete,
14 jebuseus, amorreus, girgaseus,
14 os jebuseus também, e os amorreus, e os girgaseus,
15 heveus, arqueus, sineus,
15 e os heveus, e os arqueus, e os sineus,
16 arvadeus, zemareus e hamateus.
16 e os arvadeus, e os zemareus, e os hamateus.
17 Os descendentes de Sem foram: Elão, Assur, Arfaxade, Lude e Arã. Os descendentes de Arã foram:
17 Os filhos de Sem: Elão, e Assur, e Arfaxade, e Lude, e Arã, e Uz, e Hul, e Geter e Meseque.
18 Arfaxade gerou Salá, e Salá gerou Héber.
18 E Arfaxade gerou a Selá, e Selá gerou Héber.
19 Héber teve dois filhos. O primeiro recebeu o nome de Pelegue, pois em sua época a terra foi dividida. O irmão de Pelegue recebeu o nome de Joctã.
19 E a Héber nasceram dois filhos: o nome de um era Pelegue; porque nos seus dias a terra foi dividida; e o nome do seu irmão era Joctã.
20 Joctã foi o antepassado de Almodá, Salefe, Hazarmavé, Jerá,
20 E Joctã gerou Almodá, e Selefe, e Hazar-Mavé, e Jerá,
21 Adorão, Uzal, Dicla,
21 e a Hadorão, e Uzal, e Dicla,
22 Obal, Abimael, Sabá,
22 e Ebal, e Abimael, e Sabá,
23 Ofir, Havilá e Jobabe. Todos eles foram descendentes de Joctã.
23 e Ofir, e Havilá, e a Jobabe. Todos estes foram os filhos de Joctã.
24 Os descendentes de Sem foram: Arfaxade, Selá,
24 Sem, Arfaxade, Selá,
25 Héber, Pelegue, Reú,
25 Héber, Pelegue, Reú,
26 Serugue, Naor, Terá
26 Serugue, Naor, Tera,
27 e Abrão, mais tarde chamado de Abraão.
27 Abrão; que é Abraão.
28 Os filhos de Abraão foram: Isaque e Ismael.
28 Os filhos de Abraão: Isaque e Ismael.
29 Estes são seus registros genealógicos: Os filhos de Ismael foram: Nebaiote, o mais velho, Quedar, Adbeel, Mibsão,
29 Estas são as suas gerações: o primogênito de Ismael, Nebaiote; depois Quedar, e Adbeel e Mibsão,
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Temá,
30 Misma, e Dumá, Massá, Hadade, e Temá,
31 Jetur, Nafis e Quedemá. Esses foram os filhos de Ismael.
31 Jetur, Nafis, e Quedemá. Estes são os filhos de Ismael.
32 Estes foram os filhos de Quetura, concubina de Abraão: Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Suá. Os filhos de Jocsã foram: Sabá e Dedã.
32 Ora, os filhos de Quetura, concubina de Abraão; ela deu à luz Zinrã, e Jocsã, e Medã, e Midiã, e Isbaque, e a Suá. E os filhos de Jocsã: Sabá e Dedã.
33 Os filhos de Midiã foram: Efá, Éfer, Enoque, Abida e Elda. Todos esses foram descendentes de Abraão com sua concubina Quetura.
33 E os filhos de Midiã: Efá, e Efer, e Enoque, e Abida, e Elda. Todos estes são os filhos de Quetura.
34 Abraão gerou Isaque. Os filhos de Isaque foram: Esaú e Israel.
34 E Abraão gerou Isaque. Os filhos de Isaque: Esaú e Israel.
35 Os filhos de Esaú foram: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalão e Corá.
35 Os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, e Jeús, e Jalão, e Corá.
36 Os descendentes de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefô, Gaetã, Quenaz e Amaleque, que nasceu a Timna.
36 Os filhos de Elifaz: Temã, e Omar, Zefi e Gaetã, Quenaz, e Timna, e Amaleque.
37 Os descendentes de Reuel foram: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
37 E filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
38 Os descendentes de Seir foram: Lotã, Sobal, Zibeão, Aná, Disom, Ézer e Disã.
38 E os filhos de Seir: Lotã, e Sobal, e Zibeão, e Aná, e Disom, e Eser, e Disã.
39 Os descendentes de Lotã foram: Hori e Hemã. A irmã de Lotã se chamava Timna.
39 E os filhos de Lotã: Hori e Homã; e Timna era irmã de Lotã.
40 Os descendentes de Sobal foram: Alvã, Maanate, Ebal, Sefô e Onã. Os descendentes de Zibeão foram: Aiá e Aná.
40 Os filhos de Sobal: Aliã, e Manaate, e Ebal, Sefô, e Onã. E os filhos de Zibeão eram Aías e Aná.
41 O filho de Aná foi Disom. Os descendentes de Disom foram: Hendã,
41 Os filhos de Aná: Disom. E os filhos de Disom: Hanrão, e Esbã, e Itrã, e Querã.
42 Os descendentes de Ézer foram: Bilã, Zaavã e Acã. Os descendentes de Disã
42 Os filhos de Eser: Bilã, e Zaavã, e Jaacã. Os filhos de Disã: Uz, e Arã.
43 Estes são os reis que governaram na terra de Edom antes de os israelitas terem rei: Belá, filho de Beor, reinou na cidade de Dinabá.
43 Ora estes são os reis que reinaram na terra de Edom antes que qualquer rei reinasse sobre os filhos de Israel: Belá, o filho de Beor; e o nome da sua cidade era Dinabá.
44 Quando Belá morreu, Jobabe, filho de Zerá, de Bozra, foi seu sucessor.
44 E morreu Belá e reinou em seu lugar Jobabe, filho de Zerá de Bozra.
45 Quando Jobabe morreu, Husã, da terra dos temanitas, foi seu sucessor.
45 E morreu Jobabe e reinou em seu lugar Husão, da terra dos temanitas.
46 Quando Husã morreu, Hadade, filho de Bedade, foi seu sucessor na cidade de Avite. Foi Hadade quem derrotou os midianitas na terra de Moabe.
46 E morreu Husão e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade, o qual feriu Midiã, no campo de Moabe; e o nome da sua cidade era Avite.
47 Quando Hadade morreu, Samlá, da cidade de Masreca, foi seu sucessor.
47 E morreu Hadade e reinou em seu lugar Samlá, de Masreca.
48 Quando Samlá morreu, Saul, da cidade de Reobote, próxima ao Eufrates, foi seu sucessor.
48 E morreu Samlá e reinou em seu lugar Saul, de Reobote próximo ao rio.
49 Quando Saul morreu, Baal-Hanã, filho de Acbor, foi seu sucessor.
49 E morreu Saul e reinou em seu lugar Baal-Hanã, filho de Acbor.
50 Quando Baal-Hanã morreu, Hadade foi seu sucessor na cidade de Paú. Sua mulher era Meetabel, filha de Matrede e neta de Mezaabe.
50 E morreu Baal-Hanã e reinou em seu lugar Hadade; e o nome da sua cidade era Paí; e o nome da sua esposa era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
51 Então Hadade morreu. Os chefes dos clãs de Edom foram: Timna, Alvá,
51 Hadade também morreu. E os xeiques de Edom eram: o xeique Timna, o xeique Alva, o xeique Jetete,
52 Oolibama, Elá, Pinom,
52 o xeique Oolibama, o xeique Elá, o xeique Pinom,
53 Quenaz, Temã, Mibzar,
53 o xeique Quenaz, o xeique Temã, o xeique Mibzar,
54 Magdiel e Irã. Esses foram os chefes dos clãs de Edom.
54 o xeique Magdiel, o xeique Irão. Estes são os xeiques de Edom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.