Salmos 4

Nova Vulgata (NVLA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Magistro chori. Fidibus. PSALMUS. David.
1 Ao Músico-chefe de Neginote, Salmo de Davi. Ouve-me quando eu chamar, ó Deus da minha justiça; tu me ampliaste quando eu estava aflito; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
2 Cum invocarem, exaudivit me Deus iustitiae meae.In tribulatione dilatasti mihi;miserere mei et exaudi orationem meam.
2 Ó vós, filhos dos homens, por quanto tempo tornareis minha glória em vergonha? Por quanto tempo amareis a vaidade e buscareis a mentira? Selá.
3 Filii hominum, usquequo gravi corde?Ut quid diligitis vanitatem et quaeritis mendacium?
3 Mas sabei que o SENHOR separou aquele que é piedoso para si; o SENHOR ouvirá quando eu o chamar.
4 Et scitote quoniam mirificavit Dominus sanctum suum;Dominus exaudiet, cum clamavero ad eum.
4 Permanecei no temor e não pequeis; conversai com o vosso próprio coração sobre a vossa cama, e ficai quietos. Selá.
5 Irascimini et nolite peccare;loquimini in cordibus vestris,in cubilibus vestris et conquiescite.
5 Oferecei sacrifícios de justiça, e ponde vossa confiança no SENHOR.
6 Sacrificate sacrificium iustitiaeet sperate in Domino.
6 Há muitos que dizem: Quem nos mostrará algum bem? SENHOR, levanta a luz do teu semblante sobre nós.
7 Multi dicunt: " Quis ostendit nobis bona? ".Leva in signum super nos lumen vultus tui, Domine!
7 Puseste alegria no meu coração, mais do que no tempo em que se lhes multiplicaram o trigo e o vinho.
8 Maiorem dedisti laetitiam in corde meo,quam cum multiplicantur frumentum et vinum eorum.
8 Eu tanto me deitarei em paz quanto dormirei; porque tu, SENHOR, somente me fazes habitar em segurança.
9 In pace in idipsum dormiam et requiescam,quoniam tu, Domine, singulariter in spe constituisti me.
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.