Salmos 130

Nova Vulgata (NVLA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Canticum ascensionum.De profundis clamavi ad te, Domine;
1 Ó Senhor Deus, eu te chamei quando estava em profundo desespero.
2 Domine, exaudi vocem meam.Fiant aures tuae intendentesin vocem deprecationis meae.
2 Escuta o meu grito, ó Senhor! Ouve o meu pedido de socorro.
3 Si iniquitates observaveris, Domine,Domine, quis sustinebit?
3 Se tu tivesses feito uma lista dos nossos pecados, quem escaparia da condenação?
4 Quia apud te propitiatio est,ut timeamus te.
4 Mas tu nos perdoas, e por isso nós te
5 Sustinui te, Domine,sustinuit anima mea in verbo eius;speravit
5 Eu aguardo ansioso a ajuda de Deus, o e confio na sua palavra.
6 anima mea in Dominomagis quam custodes auroram.Magis quam custodes auroram
6 Eu espero pelo Senhor mais do que os vigias esperam o amanhecer, mais do que os vigias esperam o nascer do sol.
7 speret Israel in Domino,quia apud Dominum misericordia,et copiosa apud eum redemptio.
7 Povo de Israel, ponha a sua esperança em Deus, o porque o seu amor é fiel, e ele sempre está disposto a salvar.
8 Et ipse redimet Israelex omnibus iniquitatibus eius.
8 Ele salvará Israel, o seu povo, de todos os seus pecados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.