Oséias 7

Nova Vulgata (NVLA) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Cum sanare vellem Israel,revelata est iniquitas Ephraimet malitia Samariae,quia operati sunt mendacium;et fur ingressus est,foris autem spoliat turma latronum.
1 Quando tento sarar Israel, se descobre a iniquidade de Efraim e a maldade de Samaria, porque praticam a falsidade; ladrões invadem as casas e bandos assaltam nas ruas.
2 Et non dicunt in cordibus suisomnem malitiam eorum me recordari.Nunc circumdederunt eos opera sua,coram facie mea facta sunt.
2 Não se dão conta de que eu me lembro de todas as suas maldades. Agora estão rodeados pelas suas más ações, que estão sempre diante de mim.
3 In malitia sua laetificaverunt regem et in mendaciis suis principes.
3 Alegram o rei com as suas maldades, e os príncipes, com as suas mentiras.
4 Omnes adulterantes;quasi clibanus succensus illi,pistor cessat excitare ignema commixtione fermenti, donec fermentetur totum.
4 Todos eles são adúlteros. São semelhantes ao forno aceso pelo padeiro, que não precisa atiçar o fogo desde que sovou a massa até que seja levedada.
5 Die regis nostriinfirmi facti sunt principes ardore vini,quod apprehendit protervos.
5 No dia da festa do nosso rei, os príncipes adoeceram de tanto beber vinho, e o rei estendeu a mão aos zombadores.
6 Quia applicuerunt quasi clibanum cor suumin insidiando;tota nocte dormivit ira eorum,mane ipsa ardet quasi ignis flammae.
6 Enquanto estão à espreita, preparam o coração como um forno: durante a noite o seu furor se abranda, mas, pela manhã, queima como um fogo abrasador.
7 Omnes calefacti sunt quasi clibanuset devorant iudices suos.Omnes reges eorum ceciderunt;non est qui clamet in eis ad me.
7 Todos eles são quentes como um forno e consomem os seus juízes. Todos os seus reis caem, mas não há ninguém entre eles que me invoque.”
8 Ephraim in populis ipse commiscebatur;Ephraim factus est subcinericius panis, qui non reversatur.
8 “Efraim se mistura com os povos e é um pão que não foi virado na hora de assar.
9 Comederunt alieni robur eius,et ipse nescit;sed et cani effusi sunt in eo,et ipse ignorat.
9 Estrangeiros sugam as suas forças, mas ele não percebe; cabelos brancos se espalham pela cabeça, mas ele não o sabe.
10 Et testatur superbia Israel in faciem suam,nec reversi sunt ad Dominum Deum suumet non quaesierunt eum in omnibus his.
10 A arrogância de Israel abertamente dá testemunho contra eles, mas eles não voltam para o nem o buscam em tudo isso.”
11 Et factus est Ephraim quasi columbainsipiens non habens sensum:Aegyptum invocabant,ad Assyrios abierunt.
11 “Porque Efraim é como uma pomba ingênua, sem entendimento: chamam o Egito e se voltam para a Assíria.
12 Et cum profecti fuerint,expandam super eos rete meum;quasi volucrem caeli detraham eos, corripiam eos secundum auditionem coetus eorum.
12 Quando forem, estenderei a minha rede sobre eles e farei com que desçam como as aves do céu. Eu os castigarei de acordo com o que ouviram na sua congregação.
13 Vae eis, quoniam recesserunt a me!Vastabuntur, quia praevaricati sunt in me.Et ego redimam eos,cum ipsi locuti sint contra me mendacia?
13 — Ai deles! Porque fugiram de mim. Destruição sobre eles, porque se rebelaram contra mim! Eu os remiria, mas eles falam mentiras contra mim.”
14 Et non clamaverunt ad me in corde suo,sed ululabant in cubilibus suis;super triticum et vinum se incidebant,contumaces sunt adversum me.
14 “Não clamam a mim de coração, mas dão uivos nas suas camas. Eles se ajuntam para o trigo e para o vinho, mas se rebelam contra mim.
15 Et ego erudivi eos et confortavi brachia eorum,et in me cogitaverunt malitiam.
15 Eu treinei e fortaleci os seus braços, mas eles planejam o mal contra mim.
16 Convertuntur ad eum, qui non prodest,facti sunt quasi arcus dolosus;cadent in gladio principes eorumpropter execrationem linguae suae: ista subsannatio eorum in terra Aegypti.
16 Eles voltam, mas não para o Altíssimo. Fizeram-se como um arco defeituoso. Os seus príncipes serão mortos à espada, por causa da insolência da sua língua. Serão motivo de zombaria na terra do Egito.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.