Jó 36

Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Disse mais Eliú:
1 Prosseguiu ainda Eliú e disse:
2 "Peço-lhe que seja um pouco mais paciente comigo, e lhe mostrarei que se pode dizer mais verdades em defesa de Deus.
2 Espera-me um pouco, e mostrar-te-ei que ainda há razões a favor de Deus.
3 Vem de longe o meu conhecimento; atribuirei justiça ao meu Criador.
3 Desde longe repetirei a minha opinião; e ao meu Criador atribuirei a justiça.
4 Não tenha dúvida de que as minhas palavras não são falsas; quem está com você é a perfeição no conhecimento.
4 Porque, na verdade, as minhas palavras não serão falsas; contigo está um que é sincero na sua opinião.
5 "Deus é poderoso, mas não despreza os homens; é poderoso e firme em seu propósito.
5 Eis que Deus é mui grande; contudo, a ninguém despreza; grande é em força de coração.
6 Não poupa a vida dos ímpios, mas garante os direitos dos aflitos.
6 Não deixa viver ao ímpio e faz justiça aos aflitos.
7 Não tira os seus olhos do justo; ele o coloca nos tronos com os reis e o exalta para sempre.
7 Dos justos não tira os seus olhos; antes, com os reis no trono os assenta para sempre, e assim são exaltados.
8 Mas, se os homens forem acorrentados, presos firmemente com as cordas da aflição,
8 E, se estão presos em grilhões e amarrados com cordas de aflição,
9 e lhes dirá o que fizeram, que pecaram com arrogância.
9 então, lhes faz saber a obra deles e as suas transgressões; porquanto prevaleceram nelas.
10 Ele os fará ouvir a correção e lhes ordenará que se arrependam do mal que praticaram.
10 E revela isso aos seus ouvidos, para seu ensino, e lhes diz que se convertam da maldade.
11 Se lhe obedecerem e o servirem, serão prósperos até o fim dos seus dias e terão contentamento nos anos que lhes restam.
11 Se o ouvirem e o servirem, acabarão seus dias em bem e os seus anos, em delícias.
12 Mas, se não obedecerem, perecerão à espada e morrerão na ignorância.
12 Porém, se o não ouvirem, à espada serão passados e expirarão sem conhecimento.
13 "Os que têm coração ímpio guardam ressentimento; mesmo quando ele os agrilhoa eles não clamam por socorro.
13 E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.
14 Morrem em plena juventude entre os prostitutos dos santuários.
14 Eles morrem na mocidade, e a sua vida perece entre os sodomitas.
15 Mas aos que sofrem ele os livra em meio ao sofrimento; em sua aflição ele lhes fala.
15 Ao aflito livra da sua aflição e, na opressão, se revela aos seus ouvidos.
16 "Ele está atraindo você para longe das mandíbulas da aflição, para um lugar amplo e livre, para o conforto da mesa farta e seleta que você terá.
16 Assim também te desviará da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e as iguarias da tua mesa serão cheias de gordura.
17 Mas agora, farto sobre você é o julgamento que cabe aos ímpios; o julgamento e a justiça o pegaram.
17 Mas tu estás cheio do juízo do ímpio; o juízo e a justiça te alcançam.
18 Cuidado! Que ninguém o seduza com riquezas; não se deixe desviar por suborno, por maior que este seja.
18 Porquanto há furor, guarda-te de que, porventura, não sejas levado pela tua suficiência, nem te desvie a grandeza do resgate.
19 Acaso a sua riqueza, ou mesmo todos os seus grandes esforços, dariam a você apoio e alívio da aflição?
19 Estimaria ele tanto tuas riquezas, ou todos os esforços da tua força, que por isso não estivesses em aperto?
20 Não anseie pela noite, quando o povo é tirado dos seus lares.
20 Não suspires pela noite, em que os povos sejam tomados do seu lugar.
21 Cuidado! Não se volte para a iniqüidade, que você parece preferir à aflição.
21 Guarda-te e não te inclines para a iniquidade; porquanto isto escolheste antes que a tua miséria.
22 "Deus é exaltado em seu poder. Quem é mestre como ele?
22 Eis que Deus exalta com a sua força; quem ensina como ele?
23 Quem lhe prescreveu os seus caminhos, ou lhe disse: ‘Agiste mal’?
23 Quem lhe pedirá conta do seu caminho, ou quem lhe disse: Tu cometeste maldade?
24 Lembre-se de exaltar as suas obras, às quais os homens dedicam cânticos de louvor.
24 Lembra-te de engrandecer a sua obra que os homens contemplam.
25 Toda a humanidade as vê; de lugares distantes os homens as contemplam.
25 Todos os homens a veem, e o homem a enxerga de longe.
26 Como Deus é grande! Ultrapassa o nosso entendimento! Não há como calcular os anos da sua existência.
26 Eis que Deus é grande, e nós o não compreendemos, e o número dos seus anos não se pode calcular.
27 "Ele atrai as gotas de água, que se dissolvem e descem como chuva para os regatos;
27 Porque reúne as gotas das águas que derrama em chuva do seu vapor,
28 as nuvens as despejam em aguaceiros sobre a humanidade.
28 a qual as nuvens destilam e gotejam sobre o homem abundantemente.
29 Quem pode entender como ele estende as suas nuvens, como ele troveja desde o seu pavilhão?
29 Porventura, também se poderão entender a extensão das nuvens e os trovões da sua tenda?
30 Observe como ele espalha os seus relâmpagos ao redor, iluminando até as profundezas do mar.
30 Eis que estende sobre elas a sua luz e encobre os altos do mar.
31 É assim que ele governa as nações e lhes fornece grande fartura.
31 Porque por estas coisas julga os povos e lhes dá mantimento em abundância.
32 Ele enche as mãos de relâmpagos e lhes determina o alvo que deverão atingir.
32 Com as mãos encobre a luz e a proíbe de passar por entre elas.
33 Seu trovão anuncia a tempestade que está a caminho; até o gado a pressente.
33 O que nos dá a entender o seu pensamento, como também aos gados, acerca do temporal que sobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.