Jó 31

Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 "Fiz acordo com os meus olhos de não olhar com cobiça para as moças.
1 “Fiz uma aliança com meus olhos de não olhar com cobiça para nenhuma jovem.
2 Pois qual é a porção que o homem recebe de Deus, lá de cima? Qual a sua herança do Todo-poderoso, que habita nas alturas?
2 Pois o que Deus, lá de cima, escolheu para nós? Qual é nossa herança do Todo-poderoso, que está lá no alto?
3 Não é ruína para os ímpios, desgraça para os que fazem o mal?
3 Não é calamidade para os perversos e desgraça para os que praticam o mal?
4 Não vê ele os meus caminhos, e não considera cada um de meus passos?
4 Afinal, ele não vê tudo que faço e cada passo que dou?
5 "Se me conduzi com falsidade, ou se meus pés se apressaram a enganar,
5 “Se minha conduta foi falsa, e se procurei enganar alguém,
6 Deus me pese em balança justa, e saberá que não tenho culpa;
6 que Deus me pese numa balança justa, pois conhecerá minha integridade.
7 se meus passos desviaram-se do caminho, se o meu coração foi conduzido por meus olhos, ou se minhas mãos foram contaminadas,
7 Se me desviei de seu caminho, se meu coração cobiçou o que os olhos viram, ou se sou culpado de algum outro pecado,
8 que outros comam o que semeei, e que as minhas plantações sejam arrancadas pelas raízes.
8 que outros comam o que semeei; que minhas plantações sejam arrancadas pela raiz.
9 "Se o meu coração foi seduzido por mulher, ou se fiquei à espreita junto à porta do meu próximo,
9 “Se meu coração foi seduzido por uma mulher, ou se cobicei a esposa de meu próximo,
10 que a minha esposa moa cereal de outro homem, e que outros durmam com ela.
10 que minha esposa se torne serva de outro homem; que outros durmam com ela.
11 Pois fazê-lo seria vergonhoso, crime merecedor de julgamento.
11 Pois a cobiça é um pecado vergonhoso, um crime que merece castigo.
12 Isso é um fogo que consome até a Destruição; teria extirpado a minha colheita.
12 É fogo que tudo consome, levando à destruição, capaz de destruir tudo que tenho.
13 "Se neguei justiça aos meus servos e servas, quando reclamaram contra mim,
13 “Se fui injusto com meus servos e servas quando me apresentaram suas queixas,
14 que farei quando Deus me confrontar? Que responderei quando chamado a prestar contas?
14 que farei quando Deus me confrontar? Que direi quando ele me chamar para prestar contas?
15 Aquele que me fez no ventre materno não fez também a eles? Não foi ele quem formou a mim e a eles No interior de nossas mães?
15 Pois o mesmo Deus que me criou, também criou meus servos; formou no ventre materno tanto eles como eu.
16 "Se não atendi aos desejos do pobre, ou se fatiguei os olhos da viúva,
16 “Acaso me recusei a ajudar os pobres ou acabei com a esperança da viúva?
17 se comi meu pão sozinho, sem compartilhá-lo com o órfão,
17 Fui mesquinho com meu alimento e me recusei a compartilhá-lo com os órfãos?
18 sendo que desde a minha juventude o criei como se fosse seu pai, e desde o nascimento guiei a viúva;
18 Não! Desde a juventude, tenho cuidado dos órfãos como um pai e, por toda a vida, tenho ajudado as viúvas.
19 se vi alguém morrendo por falta de roupa, ou um necessitado sem cobertor,
19 Sempre que via alguém passar frio por falta de roupa, e o pobre que não tinha o que vestir,
20 e o seu coração não me abençoou porque o aqueci com a lã de minhas ovelhas,
20 acaso eles não me abençoavam por lhes prover roupas de lã para aquecê-los?
21 se levantei a mão contra o órfão, ciente da minha influência no tribunal,
21 “Se levantei a mão contra o órfão, certo de que os juízes tomariam meu partido,
22 que o meu braço descaia do ombro, e se quebre nas juntas.
22 que meu ombro seja deslocado e meu braço, arrancado da articulação!
23 Pois eu tinha medo que Deus me destruísse, e, temendo o seu esplendor, não podia fazer tais coisas.
23 Seria melhor que enfrentar o castigo de Deus; pois, se a majestade de Deus é contra mim, que esperança resta?
24 "Se pus no ouro a minha confiança e disse ao ouro puro: Você é a minha garantia,
24 “Acaso confiei no dinheiro ou me senti seguro por causa de meu ouro?
25 se me regozijei por ter grande riqueza, pela fortuna que as minhas mãos obtiveram,
25 Acaso me vangloriei de minha riqueza e de tudo que possuo?
26 se contemplei o sol em seu fulgor e a lua a mover-se esplêndida,
26 “Olhei para o sol, que brilha no céu, ou para a lua, que percorre seu resplendor,
27 e em segredo o meu coração foi seduzido e a minha mão lhes ofereceu beijos de veneração,
27 e, em segredo, meu coração foi seduzido a lhes lançar beijos de adoração?
28 esses também seriam pecados merecedores de condenação, pois eu teria sido infiel a Deus, que está nas alturas.
28 Se o fiz, devo ser castigado pelos juízes, pois significa que neguei o Deus que está lá no alto.
29 "Se a desgraça do meu inimigo me alegrou, ou se os problemas que teve me deram prazer;
29 “Alguma vez me alegrei com a desgraça de meus inimigos, ou exultei porque lhes aconteceu algum mal?
30 eu, que nunca deixei minha boca pecar, lançando maldição sobre ele;
30 Não, jamais cometi o pecado de amaldiçoar alguém ou de pedir sua morte como vingança.
31 se os que moram em minha casa nunca tivessem dito: ‘Quem não recebeu de Jó um pedaço de carne? ’,
31 “Meus servos nunca disseram: ‘Ele deixa os outros passar fome’.
32 sendo que nenhum estrangeiro teve que passar a noite na rua, pois a minha porta sempre esteve aberta para o viajante;
32 Nunca deixei o estrangeiro dormir na rua; minha porta sempre esteve aberta para todos.
33 se escondi o meu pecado, como outros fazem, acobertando no coração a minha culpa,
33 “Acaso procurei encobrir meus pecados, como outros fazem, e esconder a culpa em meu coração?
34 com tanto medo da multidão e do desprezo dos familiares que me calei e não saí de casa...
34 Mantive-me calado e não saí de casa, por medo da multidão ou do desprezo do povo?
35 ( "Ah, se alguém me ouvisse! Agora assino a minha defesa. Que o Todo-poderoso me responda; que o meu acusador faça a acusação por escrito.
35 “Se ao menos alguém me ouvisse! Vejam, aqui está minha defesa assinada. Que o Todo-poderoso me responda; que meu adversário registre sua denúncia por escrito.
36 Eu bem que a levaria nos ombros e a usaria como coroa.
36 Eu enfrentaria a acusação de peito aberto e a usaria como coroa.
37 Eu lhe falaria sobre todos os meus passos; como um príncipe eu me aproximaria dele. )
37 Pois eu diria a Deus exatamente o que tenho feito; compareceria diante dele como um príncipe.
38 "Se a minha terra se queixar de mim e todos os seus sulcos chorarem,
38 “Se a terra protestar contra mim, se todos os seus sulcos clamarem,
39 se consumi os seus produtos sem nada pagar, ou se causei desânimo aos seus ocupantes,
39 se roubei suas colheitas, ou se matei seus donos,
40 que me venham espinhos em lugar de trigo e ervas daninhas em lugar de cevada". Aqui terminam as palavras de Jó.
40 que cresçam espinhos em lugar de trigo e ervas daninhas em lugar de cevada”. Assim terminam as palavras de Jó.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.