Jó 15

Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Então Elifaz, de Temã, respondeu:
1 Então, respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 "Responderia o sábio com idéias vãs, ou encheria o estômago com o vento?
2 Porventura, dará o sábio, em resposta, ciência de vento? E encherá o seu ventre de vento oriental,
3 Será que argumentaria com palavras inúteis, com discursos sem valor?
3 arguindo com palavras que de nada servem e com razões que de nada aproveitam?
4 Mas você sufoca a piedade e diminui a devoção a Deus.
4 E tu tens feito vão o temor e diminuis os rogos diante de Deus.
5 O seu pecado motiva a sua boca; você adota a linguagem dos astutos.
5 Porque a tua boca declara a tua iniquidade; e tu escolheste a língua dos astutos.
6 É a sua própria boca que o condena, e não a minha; os seus próprios lábios depõem contra você.
6 A tua boca te condena, e não eu; e os teus lábios testificam contra ti.
7 "Será que você foi o primeiro a nascer? Acaso foi gerado antes das colinas?
7 És tu, porventura, o primeiro homem que foi nascido? Ou foste gerado antes dos outeiros?
8 Você costuma ouvir o conselho secreto de Deus? Só a você pertence a sabedoria?
8 Ou ouviste o secreto conselho de Deus e a ti somente limitaste a sabedoria?
9 Que é que você sabe, que nós não sabemos? Que compreensão têm você, que nós não temos?
9 Que sabes tu, que nós não saibamos? Que entendes, que não haja em nós?
10 Temos do nosso lado homens de cabelos brancos, muito mais velhos que o seu pai.
10 Também há entre nós encanecidos e idosos, muito mais idosos do que teu pai.
11 Não lhe bastam as consolações divinas, e as nossas palavras amáveis?
11 Porventura, as consolações de Deus te são pequenas? Ou alguma coisa se oculta em ti?
12 Por que você se deixa levar pelo coração, e por que esse brilho nos seus olhos?
12 Por que te arrebata o teu coração e por que piscas os teus olhos,
13 Pois contra Deus é que você dirige a sua ira e despeja da sua boca essas palavras!
13 para virares contra Deus o teu espírito e deixares sair tais palavras da tua boca?
14 "Como o homem pode ser puro? Como pode ser justo quem nasce de mulher?
14 Que é o homem, para que seja puro? E o que nasce da mulher, para que fique justo?
15 Pois se nem nos seus Deus confia, e se nem os céus são puros aos seus olhos,
15 Eis que nos seus santos não confiaria, e nem os céus são puros aos seus olhos.
16 quanto menos o homem, que é impuro e corrupto, e que bebe iniqüidade como água.
16 Quanto mais abominável e corrupto é o homem, que bebe a iniquidade como a água?
17 "Escute-me, e eu lhe explicarei; vou dizer-lhe o que vi,
17 Escuta-me, e mostrar- to- ei; e o que vi te contarei;
18 o que os sábios declaram, sem esconder o que receberam dos seus pais,
18 o que os sábios anunciaram, e o que ouviram de seus pais, e não ocultaram
19 a quem foi dada a terra, e a mais ninguém; nenhum estrangeiro passou entre eles:
19 (aos quais somente se dera a terra, e nenhum estranho passou por entre eles):
20 O ímpio sofre tormentos a vida toda, como também o homem cruel, nos poucos anos que lhe são reservados.
20 Todos os dias o ímpio se dá pena a si mesmo, no curto número de anos que se reservam para o tirano.
21 Só ouve ruídos aterrorizantes; quando se sente em paz, ladrões o atacam.
21 O sonido dos horrores está nos seus ouvidos; até na paz lhe sobrevém o assolador.
22 Não tem esperança de escapar das trevas; sente-se destinado ao fio da espada.
22 Não crê que tornará das trevas, mas que o espera a espada.
23 Fica perambulando; é comida para os abutres; sabe muito bem que logo virão sobre ele as trevas.
23 Anda vagueando por pão, dizendo: Onde está? Bem sabe que o dia das trevas lhe está perto, à mão.
24 A aflição e a angústia o apavoram e o dominam; como um rei pronto para bater,
24 Assombram-no a angústia e a tribulação; prevalecem contra ele, como o rei preparado para a peleja.
25 porque agitou os punhos contra Deus, e desafiou o Todo-poderoso,
25 Porque estendeu a sua mão contra Deus e contra o Todo-Poderoso se embraveceu.
26 afrontando-o com arrogância com um escudo grosso e resistente.
26 Arremete contra ele com dura cerviz e com os pontos grossos dos seus escudos.
27 "Apesar de ter o rosto coberto de gordura e a cintura estufada de carne,
27 Porquanto cobriu o rosto com a sua gordura e criou enxúndias nas ilhargas.
28 habitará em cidades prestes a arruinar-se, em casas inabitáveis, caindo aos pedaços.
28 E habitou em cidades assoladas, em casas em que ninguém morava, que estavam a ponto de fazer-se montões de ruínas.
29 Nunca mais será rico; sua riqueza não durará, e os seus bens não se propagarão pela terra.
29 Não se enriquecerá, nem subsistirá a sua fazenda, nem se estenderão pela terra as suas possessões.
30 Não poderá escapar das trevas; o fogo chamuscará os seus renovos, e o sopro da boca de Deus o arrebatará.
30 Não escapará das trevas; a chama do fogo secará os seus renovos e, ao assopro da boca de Deus, desaparecerá.
31 Que ele não se iluda em confiar no que não tem valor, pois nada receberá como compensação.
31 Não confie, pois, na vaidade enganando-se a si mesmo, porque a vaidade será a sua recompensa.
32 Terá completa paga antes do tempo, e os seus ramos não florescerão.
32 Antes do seu dia ela se consumará; e o seu ramo não reverdecerá.
33 Ele será como a vinha despojada de suas uvas verdes, como a oliveira que perdeu a sua floração,
33 Sacudirá as suas uvas verdes, como as da vide, e deixará cair a sua flor como a da oliveira.
34 pois o companheirismo dos ímpios nada lhe trará, e o fogo devorará as tendas dos que gostam de subornar.
34 Porque o ajuntamento dos hipócritas se fará estéril, e o fogo consumirá as tendas do suborno.
35 Eles concebem maldade e dão à luz a iniqüidade; seu ventre gera engano".
35 Concebem o trabalho e produzem a iniquidade; e o seu ventre prepara enganos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.