1 Crônicas 1

Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Adão, Sete, Enos,
1 Adão, Set, Enós,
2 Cainã, Malaleel, Jarede,
2 Cainã, Malaleel, Jared,
3 Enoque, Matusalém, Lameque, Noé.
3 Henoc, Matusalém,Lamec,
4 Estes foram os filhos de Noé: Sem, Cam e Jafé.
4 Noé, Sem, Cam e Jafet.
5 Estes foram os filhos de Jafé: Gômer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tirás.
5 Filhos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javã, Tubal, Mosoc e Tiras.
6 Estes foram os filhos de Gômer: Asquenaz, Rifate e Togarma.
6 Filhos de Gomer: Asquenaz, Rifiat, e Togorma.
7 Estes foram os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e Rodanim.
7 Filhos de Javã: Elisa, Tarsis, Cetim e Dodanim.
8 Estes foram os filhos de Cam: Cuxe, Mizraim, Fute e Canaã.
8 Filhos de Cam: Cus, Mesraim, Fut, e Canaã.
9 Estes foram os filhos de Cuxe: Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá. Estes foram os filhos de Raamá: Sabá e Dedã.
9 Filhos de Cus: Saba, Hevila, Sabata, Regma e Sabteca. Filhos de Regma: Saba e Dadã.
10 Cuxe gerou Ninrode, o primeiro homem poderoso na terra.
10 Cus gerou Nemrod, aquele que por primeiro foi poderoso na terra.
11 Mizraim gerou os luditas, os anamitas, os leabitas, os naftuítas,
11 Mesraim gerou os ludim, os ananim, os laabim, os neftuim, os fetrusim, os casluim,
12 os patrusitas, os casluítas, dos quais se originaram os filisteus, e os caftoritas.
12 dos quais procederam os filisteus e os caftorim.
13 Canaã gerou Sidom, seu filho mais velho, e Hete,
13 Canaã gerou Sidon, seu primogênito, e Het,
14 como também os jebuseus, os amorreus, os girgaseus,
14 os jebuseus, os amorreus e os gergeseus,
15 os heveus, os arqueus, os sineus,
15 os heveus, os araceus, os sineus,
16 os arvadeus, os zemareus e os hamateus.
16 os aradeus, os samareus e os hamateus.
17 Estes foram os filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxade, Lude e Arã. Estes foram os filhos de Arã: Uz, Hul, Géter e Meseque.
17 Filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxad, Lud, Arão, Hus, Hul, Geter, e Mosoc.
18 Arfaxade gerou Salá, e este gerou Héber.
18 Arfaxad gerou Sale, o qual gerou Heber.
19 A Héber nasceram dois filhos: Um deles se chamou Pelegue, porque em sua época a terra foi dividida; seu irmão chamou-se Joctã.
19 Dois filhos nasceram a Heber: um se chamou Faleg, porque a divisão da terra foi em seu tempo, e seu irmão foi chamado Jectã.
20 Joctã gerou Almodá, Salefe, Hazarmavé, Jerá,
20 Jectã gerou Elmodad, Salef, Asarmot,
21 Hadorão, Uzal, Dicla,
21 Jaré, Adorão, Huzal e Decla;
22 Obal, Abimael, Sabá,
22 Hebal, Abimael, Seba,
23 Ofir, Havilá e Jobabe. Todos esses foram filhos de Joctã.
23 Ofir, Hevila e Jobab, todos filhos de Jectã.
24 Sem, Arfaxade, Salá,
24 De Sem: Arfaxad, Sale,
25 Héber, Pelegue, Reú,
25 Heber, Faleg, Ragau,
26 Serugue, Naor, Terá
26 Serug, Nacor, Taré,
27 e Abrão, que é Abraão.
27 Abrão, que é Abraão.
28 Estes foram os filhos de Abraão: Isaque e Ismael.
28 Filhos de Abraão: Isaac e Ismael,
29 Foram estes os seus descendentes: Nebaiote, o filho mais velho de Ismael, Quedar, Adbeel, Mibsão,
29 dos quais a posteridade é a seguinte: Nabaiot, primogênito de Ismael; em seguida, Cedar, Adbeel, Mabsão,
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Temá,
30 Masma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
31 Jetur, Nafis e Quedemá. Esses foram os filhos de Ismael.
31 Jetur, Nafis, Cedma, que são os filhos de Ismael.
32 Estes foram os filhos de Abraão com sua concubina Quetura: Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Suá. Foram estes os filhos de Jocsã: Sabá e Dedã.
32 Filhos de Cetura, concubina de Abraão: ela deu à luz Zimrã, Jecsã, Madã, Madiã, Jesboc e Sué. Filhos de Jecsã: Seba e Dedã.
33 Foram estes os filhos de Midiã: Efá, Éfer, Enoque, Abida e Elda. Todos esses foram descendentes de Quetura.
33 Filhos de Madiã: Efa, Efer, Henoc, Abida e Eldaa, todos filhos de Cetura.
34 Abraão gerou Isaque. Estes foram os filhos de Isaque: Esaú e Israel.
34 Abraão gerou Isaac. Filhos de Isaac: Esaú e Jacó.
35 Estes foram os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalão e Corá.
35 Filhos de Esaú: Elifaz, Rauel, Jeus, Ielon e Coré.
36 Estes foram os filhos de Elifaz: Temã, Omar, Zefô, Gaetã e Quenaz; e Amaleque, de Timna, sua concumbina.
36 Filhos de Elifaz: Temã, Omar, Sef, Gatã, Cenez, Tamna, Amalec.
37 Estes foram os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
37 Filhos de Rauel: Naat, Zara, Sama e Meza.
38 Estes foram os filhos de Seir: Lotã, Sobal, Zibeão, Aná, Disom, Eser e Disã. Lotã tinha uma irmã chamada Timna.
38 Filhos de Seir: Lotã, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser e Disã.
39 Estes foram os filhos de Lotã: Hori e Homã.
39 Filhos de Lotã: Hori e Homão. Irmã de Lotã: Tamna.
40 Estes foram os filhos de Sobal: Alvã, Manaate, Ebal, Sefô e Onã. Estes foram os filhos de Zibeão: Aiá e Aná.
40 Filhos de Sobal: Aliã, Manaat, Ebal, Sefi e Onão. Filhos de Sebeon: Aia e Ana. Filho de Ana: Dison.
41 Este foi o filho de Aná: Disom. Estes foram os filhos de Disom: Hendã, Esbã, Itrã e Querã.
41 Filhos de Dison: Hamrão, Esebã, Jetrã e Carã.
42 Estes foram os filhos de Eser: Bilã, Zaavã e Acã. Estes foram os filhos de Disã: Uz e Arã.
42 Filhos de Eser: Balaa, Zavã e Jacã. Filhos de Disã: Hus e Arã.
43 Estes foram os reis que reinaram no território de Edom antes que os israelitas tivessem um rei: Belá, filho de Beor. Sua cidade chamava-se Dinabá.
43 Eis os reis que reinaram na terra de Edom, antes que um rei governasse sobre os israelitas. Bela, filho de Beor, cuja cidade se chamava Denaba.
44 Belá morreu, e Jobabe, filho de Zerá, de Bozra, foi o seu sucessor.
44 Depois da morte de Bela, Jobab, filho de Zaré, de Bosra, reinou em seu lugar.
45 Jobabe morreu, e Husã, da terra dos temanitas, foi o seu sucessor.
45 Jobab morreu e Husão, do país dos temanitas, lhe sucedeu.
46 Husã morreu, e Hadade, filho de Bedade, que tinha derrotado os midianitas na terra de Moabe, foi o seu sucessor. Sua cidade chamava-se Avite.
46 Estando Husão morto, subiu ao trono Adad, filho de Badad, que derrotou os madianitas na terra de Moab. Sua cidade se chamava Avit.
47 Hadade morreu, e Samlá de Masreca foi o seu sucessor.
47 Adad morreu, e Semla, de Masreca, lhe sucedeu.
48 Samlá morreu, e Saul, de Reobote, próxima ao Eufrates, foi o seu sucessor.
48 Semla morreu, e Saul de Roobot, que está situado junto do rio, lhe sucedeu.
49 Saul morreu, e Baal-Hanã, filho de Acbor, foi o seu sucessor.
49 Saul morreu e Balanã, filho de Acobor, lhe sucedeu.
50 Baal-Hanã morreu, e Hadade foi o seu sucessor. Sua cidade chamava-se Paú, e o nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede e neta de Mezaabe.
50 Balanã morreu, e Adad lhe sucedeu. Sua cidade se chamava Fau, e sua mulher Meetabel, filha de Matred, filha de Mesaab.
51 Após a morte de Hadade, Edom foi governada pelos seguintes chefes: Timna, Alva, Jetete,
51 Morreu Adad. Os governadores de Edom foram: o governador de Tamna, o governador Alva, o governador Jetet,
52 Oolibama, Elá, Pinom,
52 o governador Oolibama, o governador Ela, o governador Finon,
53 Quenaz, Temã, Mibzar,
53 o governador Cenez, o governador Temã, o governador Mabsar,
54 Magdiel e Irã. Foram esses os chefes de Edom.
54 o governador Magdiel, o governador Hirão. Estes são os governadores de Edom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.