João 4

Ana-Maṉngulg Ana-Wubiba -- Anu-gadhuwa Ana-lhaawu (NUY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Warruburru-yung warra-Pharisee, wurraawanggiyn na-Jesus-inyung yaani-yung. Warruburru-yung arraarrawindi warra-wurru-wurruj wunu-gagarri-yurangi, marri warraambara-ngambijgaa. Yagu niga na-John, waniimbara-ngambijgaa wurraadharra-wugij.
1 Pharisee hinowar Jesu i bigegesairih naatu John natabir ana bai’ufununayah moumurih na’in bapataito ebitih,
2 Na-Jesus-inyung wurru-marrbuy-maa-yinyung, wugurru-waj warraambara-ngambijgaa warra-wurru-wurruj, na-Jesus anubani waari niga ani-waṉbini.
2 turobe iti i men Jesu bapataito ebitih, baise i ana bai’ufununayah.
3 Na-Jesus anubani-yung ni-marrbuy warruburru-yung-jinyung warra-Pharisee. Wudani-yung-gala, niwu-lhal-warruyn anaani, ana-Judea, na-Jesus naagi-yung ni-yanggi Galilee-wuy.
3 Anamaramaim Jesu, i Judea ihamiy naatu matabir maiye in Galilee.
4 Wudani-yung-gala, ani-yanggi yungguyung andhurrg, ni-yanggi bagala-yung Samaria-waj.
4 Boun ana remoramaim i boro Samaria wanawanan narun nan.
5 Wurru-yanggi… nga wurru-waliyn wubani a-wumurrng-duj. Anubani wu-mayini ana-lhal Sychar. Wu-burri anubani ana-lhal-runggal wu-mayini Samaria. Anubani-yung ana-wumurrng wu-wi-ridiynjini anubani ana-lhal, anubani-yung na-Jacob nu-yayn na-niwiyayung-guy, na-Joseph-guy, anu…bani-yunggaj.
5 Imih i Samaria bar merar wabin Sychar tit, Jacob ana me kamar i natun Joseph bitin i sisibinamaim.
6 — ausente —
6 Jacob ana harew karakar i nati’imaim, naatu Jesu ef nan hahar, karakar sisibin mara’at ma. Nati i ouyit.
7 — ausente —
7 Samaria babin harew huninamih nan anamaramaim, Jesu babin isan eo, “Karam harew ititu atatom?Jesus Samaritan babin hairi tibidudur|alt="Jesus talking to Samaritan woman" src="CN01674B.TIF" size="col" loc="Jhn 4.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.7"
8 — ausente —
8 I ana bai’ufununayah hin bar merar bay tobonamih.
9 Ngigaayung ngarra-maṉinyung ngi-yamayn “Wurrugu! Nagang yamba aadanu nu-ngu-Jew, anaani ngaya nga-maṉung, a-Samaria-yinyung yamba. Ajigala nagang nimba-yandhawiwanjii anaani waa-gaḻimang anaa-gugu?” Yaani-yung yigaj ngi-yamayn ngiga. Warraawurru-yung yamba warra-Jew waari yamba ambuu-yaga-yagaynjini marri waari yamba ambuu-yiynji-yiynjini ana-Samaria-yinyung warruburru-yung warra-wurru-wurruj.
9 Samaria babin Jesu isan eo, “O i Jew naatu ayu i Samaria babin. Mi’itube ayu isou harewamih kufefefeyan?” (Jew hai naukwat, o hai kerowas boro men Samaria bairi hinafaram hinaa hinatom.)
10 Na-Jesus nigaayung ngu-yamijgayn ngarra-maṉinyung-guy, “Ba-marrbuy-maynji nagang nubagi-wuy na-God aniiyn-jinyung, marri ba-marrbuy-maynji ngaya anaani, ngunu-yandhawiwana-yinyung, anubani-yung nimba-yandhawiwana ngayawi-wuy, marri ngaya anaani wiiyn aynbaj guugu, anggu-wiri-gang-jinyung anubani anaa-gugu.” Dani-yung ni-yamayn.
10 Jesu, babin isan iya’afut eo, “O God ana siwar itasoso’ob na’at yait o isa harew tomamih efefeyan, o boro itibatiy i boro yawas ana harew tit itatom”.
11 Ngiga ngarra-maṉinyung ngi-yamayn, “Waḻyinyung, aadaju maari mana-gaṉdharra ama-burri. Aadanu yamba ana-lhawalig waalagaranjii. Marri ajigala nagang aadanu bawu-mang anaa-gugu nganggu-wiri-gang-jinyung?
11 Babin eo, “Aro, o taratarfuruwen men ibai ina naatu karakar ana sou i manin na’in ra’iy in. Karakar menatanamaim boro iti yawas ana harew inab?
12 Nagang waari aadanu ba-runggal-magaa, ba-yamang nguynju na-Jacob-jii, nubagi-yung yigaj na-ngambari-nyung? Anu…bani-yunggaj anaani naani-yayn anaani ana-lhawalig, nurraa yadhu. Anaani ni-waḻ-nguni anaani anaa-gugu marri nigawi-nyinyung ana-jib marri ana-bulugi wu-ngarra-gaḻ-nguni.” Yaani-yung yigaj ngiga ngi-yamayn.
12 Iti karakar i aki agir Jacob kair imaim ma tomatom, naatu ana haru ana for ouman. Iti karakar aki iti. O taiyuw ku’o’o, o Jacob inatabir?
13 Nigaayung na-Jesus ngu-yambalmayn, ni-yamayn “Warraarrawindi-maynji anaani amburraaḻ-nguyii anaanila-wala ana-lhawalig, ana-baḏag yagi wu-burrangi, warrubawi-yung ambu-wurrij-guldhii-wugij ngijang.
13 Jesu iya’afut eo, “Orot babin etei iti harew natomatom boro sikan namamah maiye,
14 Yagu warraaynbaj-maynji warrubawi-yung ambu-waḻ-nguyii anaa-gugu ngayawi-wala-maynji ngambiiyn, warrubawi-yung yagi wu-wurrij-guldhi, warrubawa ambu-burraa anggu-wuguuguni. Yijgubulu, anubani ngambiiyn-maynji anaa-gugu, anggu-yamana nguynju a-ngajal-yii, anggu-bulbayina lhirribala-wala wugurri-rruj anggu-burraa. Marri warrubawi-yung ambu-burraa anggu-wuguuguni.” Dani-yung yigaj nigaayung ni-yamayn na-Jesus, ngu-magaa ngiga.
14 baise yait ayu harew anitin natomatom boro men sikan namamah. Naatu harew nati ayu anabitin boro wanawananamaim harew buruburur namatar. Naatu yawas’anaharew imaim na’in nitin, naatu yawas wanatowan nab.
15 Ngigaayung ngarra-maṉinyung ngi-yamayn, “Yuu! Bagalu nimbiiyn aadanu, nguynju yadhu yagi nga-wurrij-guldhi yungguyung, nguynju yagi yungguyung nga-waraṉ-mi, anaanu-wuy anaa-gugu,” ngi-yamayn.
15 Babin Jesu isan eo,” Aro, harew nati ayu kwiti saise ayu men sikou namamaa nan naatu men mar etei iti’imaim harew huninamih anan.”
16 Nigaayung na-Jesus ngu-magayn, ni-yamayn “Ba-yaarri, banaagina nugawi-nyinyung naaṉnginaaj. Banu-lhala-mang, marri nimbiniigiyn bagala,” ni-yamayn.
16 Jesu babin iu, “Kwen ku’af aaw isan naatu kumatabir kuna.”
17 Ngarraagi-yung ngi-yamayn “Na-guḻgu aḏaba niiri,” ngi-yamayn.
17 Babin iya’afut eo, “Ayu aawu en.” Jesu eo,” O aaw en ku’o’o i turobe.”
18 Barra-waṉagaa nundaynji-yaay nagang marang-aynjaabugij warra-waḻya-waḻya. Naadagu nagang nundaaynji-yara-yinyung, waari nugawi-nyinyung-magaa naaṉnginaaj. Ana-lhaawu anaani wu-yamana ngubindi.” Dani-yung yigaj na-Jesus ni-yambini, ngu-magaa ngiga.
18 Anababatun, o oro’orot etei five, i aa’awanen naatu orot iti boun airi kwama’am i men o aawamih. Abistan iti boun i’o’o i turobe.”
19 Ngigaayung ngarra-maṉinyung ngi-yamayn, “Yii! Nga-marrbuy nagang aadanu nunaa-ja-jambina-yinyung na-God.
19 Babin eo, “Aro, ayu ai’iti, o i dinab orot.”
20 Nurri-nyinyung warra-mi…yn-ngambara, wunu-warraarriwaa amaami-rruj ama-ṉuga-rruj nga. Yagu nugurru warra-Jew nuu-yamana, ‘Yu…guni naambu-yaarri Jerusalem-guy, bagu naanu-warraarriwana.’” Dani-yung yigaj ngigaayung ngi-yamayn.
20 “Aki ai a’agir iti oyawemaim hikwakwafir, baise kwa Jew kwa’o’o kwafiren efan i Jerusalemamaim tanakwafir.”
21 Nigaayung na-Jesus ngu-magayn, ni-yamayn, “Ba-jambarrgiiyn aḏaba, ngi-warubaj-mana ngarraagi ngarraaḻirr. Nugurraa yungguyung numbunu-warraarriwana yungguyung na-Baba, yagi anaaji manaama-rruj mana-ṉuga-rruj, yagu anuwaagu ana-Jerusalem-duj yagi.
21 Jesu eorereb eo, “Babin ayu initutumu, veya i enan anamaramaim kwa boro men Tamat no oyawemaim o Jerusalemamaim kwanakwafir.
22 Nugurru yamba aadanu ana-Samaria-yinyung, nurru-maḻaḻadi nubagi-yung nuunu-warraarriwana-yinyung. Yagu nurru anaani warra-Jew, nurru-marrbuy nubagi-yung, nurru nuunu-warraarriwana-yinyung. Niga yamba nubagi nambani-wiri-gana-yinyung marri nigawi-nyinyung ana-lhaawu wu-yanggi warra-Jew-wala.
22 Kwa Samaria men kwaso’ob abistan kwakwakwafir, aki aso’ob abistan a kwakwafir, anayabin yawas i Jew sabuw biyahine na.
23 Yagu anaani ngi-warubaj-mana aḏaba ngarraaḻirr. Anaani ana-yimbaj, anubani ambunu-warraarriwana-yinyung warra-wurru-wurruj, anubani ambunu-warraarriwana lhirri…bala-windiyung yi-wurrij-gala. Dani-yung yigaj na-Baba niga niwu-ngaynbandii, ambunu-warraarriwana yungguyung wubani lhirribala-wala yi-wurrij-gala, marri a-wiri-wala, yagi anaarrbidi.
23 Veya i enan naatu natitaka anamaramaim anababatun kwafirenayah boro Regah turobe naatu Anuninamaim hinakwafir, naatu kwafirinayah iti na’atube i boun Regah enunuwet.
24 Na-God niga ni-wiri, marri ngagurru-maynji ngaanu-warraarriwana, anubani ngaambu-waṉbina ngagurri-nyinyung-gala a-wiri-wala marri yijgubulu-windiyung.” Dani-yung yigaj na-Jesus ni-yambini.
24 God i Anunin, naatu i ana kwafirenayah i turobe naatu Anuninamaim hinakwafir.”
25 Ngigaayung ngarra-maṉinyung ngi-yamayn, “Wurrugu, anaani nga-marrbuy nubagi na-runggal-yung na-Messiah ani-yaarri anubagala, marri bani-yung yigaj niga-waj ani-wij-burryuwina anaarrawindi-lhangu.” Dani-yung ngi-yamayn. Nubagi na-Messiah, wu-yamana Christ, niga na-God ni-wajbarini-yinyung.
25 Babin eo, “Ayu nati Roubininenayan i aso’ob (Keriso terarouw) i enan. I nanan ana veya i boro sawar etei it isat nakubuna.”
26 Na-Jesus nigaayung ni-yamayn, “Ngaya-waj nga yaani.” Dani-yung ni-yamayn.
26 Imaibo Jesu eorereb eo, “Ayu i yait? Ayu yait airit ta’o’o.”
27 Warruburru-yung wurru-marrbuy-maa-yinyung wurraagini bagala, nga wurru-waliyn aḏaba. Warraawurru-yung wuu-ngarra-gurri-ḻaḻmayn, niga yamba anubani-yung ngu-magaa ngarraagi-yung ngarra-maṉinyung. Yagu waari ambunu-yandhawiwandi “Yangi-yinyung nagang anubani nu-ngaynbandii?” Yagu ambuu-yamaa waari “A-yangi yungguyung nagang nungu-magaa?”
27 Jesu eo oumatan, ana bai’ufununayah himatabir hina hitit naatu Jesu babin hairi hibidudur hi’itih hi’ororsa’ir. Baise men yait ta kok babin tibatiy, o Jesu hitibatiy, “Anayabin aisimamih babin airi kwabidudur?”
28 Ngarrubagi-yung ngarra-maṉinyung mana-gaṉdharra manubama-yung ngimaarruyn bagu, anaa-gugu-yinyung anubani-yung ngi-waraṉ-maa-yinyung, aḏaba ngiigiyn a-wumurrng-guy. Ngiga wangi-magaa warra-wurru-wurruj-guy.
28 Naatu babin ana harew hunihun ihamiy, i matabir in bar merar tit naatu sabuw nati’imaim hima’am hai tur eo’wen,
29 Ngi-yamayn “Numburraaṉiyn, yuwaagi yagu waḻyinyung yingga numbunu-nayii! Ngani-magaa anubani-yung ngaaṉbini-yinyung anaani anaarrawindi! Ari niga-waj nubagi runggal-yung Messiah!” ngi-yamayn.
29 Kwana tan orot kwa’itin, sawar abistanawat asisinaf etei’imak au tur eowen. Ta’itin i Roubinineyan wariten?”
30 Anubani aḏaba ngi-rabalangi-wala anubani-yung wuu-ngarra-ḻaḻagiiyn warruburru-yung warraarraarrawindi warra-wurru-wurruj aḏaba wurru-yanggi buguni.
30 Naatu bar merar hihamiy naatu sabuw etei ef hinuwet hin Jesu biyan hitit.
31 Anaani-yung wiij-nguynju wugurru, warraawurru-yung wugurraayung wurru-marrbuy-maa-yinyung nga anubagu wurru-yamayn “Nimba-yiyina-yinyung, ba-nguyii aḏaba.” wurru-yamayn.
31 Nati ana veya’amaim ana bai’ufununayah hi’o, “Bai’obaiyenayan bay ta ku’aan ya kurutan!”
32 Yagu nigaayung na-Jesus ni-yamayn, “Nugurru nurru-maḻaḻadi, waaynbaj anaani ana-marrya, anaani nga-waṉagana ngaya,” ni-yamayn.
32 Baise i isah eo, “Ayu au bay menamaim ana’ani’aan kwa men kafa’imo kwaso’ob.”
33 Warraawurru-yung wurru-yamayn “Yuga warraaynbaj wunuuni ana-marrya?”
33 Imih bai’ufununayah taiyuwih hima hi’o, “Ta’itin sabuw afa bay hibow hina hitin eaa wariten?”
34 Nigaayung na-Jesus ni-yamayn “Yaani aḏaba ngayawi-nyinyung ana-marrya, nganu-yandhurrbangana niga ngani-lharrgang-jinyung ngaya. Marri anaani nganggu-jadugang. Dani-yung nga nganggu-waḻaaḻarrijgana ngaya.
34 Jesu eo, “Ayu au bay, i yait ayu biyafaru i anakok anabosiyasiyar anasinaf naatu bowabow ayu bitu i anabow anisawar.
35 Ngubindi, anaani nugurru nurru-yambina anaani a-lhaawu-yii. ‘Ni-wulal-wulal naagi na-ḻabama, marri bani-yung ambu-ragaana anubani ana-marrya.’ Yagu ngaya ngana-magana, nimbirrima-gara-wawalhijgang mana-muṉbarrg maaḻamburrg-galawaj. Numburru-nayii anubani ana-marrya wu-warradii-yinyung. Wu-lharang aḏaba, numbuu-ragaana.
35 Kwa iti na’atube kwa’o’o, ’Sumar kwafe’en o tafanamaim aki boro anafour’. Baise a tur ao’owen, Kwa matatoniwa’an me kwana’itin gewas naatu bay iyamur sawar fourin isan ana veya tit.
36 Anaani ana-yimbaj, anubani ana-wiri wu-warradii, anggu-wuguuguni, warruburru-yung-duj warra-wurru-wurruj ana-lhirribala. Anaani wu-yamana nguynju yaga aynbaj wurruj wu-warra-yarrijgina ana-marrya aabaḻa-wala yaga, marri nubagi naabalijung wani-bayarra-gana. Nubagi-yung na-wurrujung ni-wanuynjungana-yinyung anu-ḏal, marri naaynbajung ni-ragaana-yinyung anubani ana-marrya, nubiṉi-yumbaa na-waḻya-waa wini-waḻaaḻarrii wuguṉi.
36 Boun auman fourayan boro hibaiyan ana kabay nab, naatu bay four eya’ay ma’ama wanatowan isan, imih ta’itin tanumayan naatu fourayan i hairi auta’imon hiniyasisir.
37 Anaani wiij-nguynju, warra-wurru-wurruj wurru-yambina, ‘Naaynbajung na-waḻyinyung niga ni-wanuynjungana yuuguni anaaban-guy, niga naaynbajung ani-ragaana anubani ana-marrya.’ Wurru-yamana.
37 Abistan hi’o’o i turobe, “Orot ta’imon etatanum naatu orot ta’imon efafour”.
38 Ngaya ngana-lharrgandi, nguynju yadhu warruburru nambarra-mani warra-wurru-wurruj, nambarra-muṉḏugijgana. Waari numburru-mijgalmini ana-runggal, warra-mulung-arrgi-yung yamba wugurru wurru-mijgalmini runggal-windiyung nugurraa yungguyung. Nguynju yadhu nugurru nambarra-muṉḏugijgana warra-wurru-wurruj aḏaba.” Dani-yung yigaj ni-yambini na-Jesus.
38 “Efan men imaim ima ibowabow, ayu aiyafari kwenan inafouramih naatu i hai fairamaim hibowabow o nonowatin inafour inaa’amih”.
39 Arrawindi warra-wurru-wurruj anubani-rruj ana-wumurrng-duj wurru-burri, anubani-rruj ana-lhal-uj ana-Samaria-rruj. Arrawindi anubani wuu-jambarrgiiyn nigawi-wuy, anubanila yigaj anaani ngarra-maṉinyung-gala-yinyung anaani ana-lhaawu, “Ngani-magaa-yinyung anubani-yung nga-waṉbini-yinyung anaani anaarrawindi”, ngi-yambini anubani-yunggaj.
39 Samaria moumurih maiyow nati bar merar Jesu hitumitum anayabin babin ana turamaim, “I ayu au sinaf etei eo anowar”.
40 Wudani-yung-gala, anaani-yung warra-wurru-wurruj wurru-yanggi nigawi-wuy. Wunu-magaa wurru-yamaa “Ba-burraa! Ba-burraa yaaji nurri-rruj.” Nga anubagu ni-burri ngarraagi-yung ngi-wulawaa ngarraaḻirr.
40 Imih anamaramaim Samaria sabuw hina Jesu biyan hititit, hifefeyan bairi ma isan, imih veya rou’ab bairi hima.
41 Anubanila, ngijang arraarrawindi-windiyung wuu-jambarrgiiyn nigawi-wuy.
41 Sabuw moumurin maiyow hitumatum anayabin i ana turamaim,
42 Anubani wirringa-magaa ngarraagi ngarra-maṉinyung-guy. “Ana-wulhu-wulhurr anubani-yung nurru-jambarrgini nugawi-nyinyung-gala a-lhaawu. Yagu nurru anaani aḏaba nurraawanggiyn nubagi-yung-jinyung ana-lhaawu. Wudanila-wala aḏaba anaani nurru nuu-jambarrgiiyn, niga-waj ambani-wiri-gang-jinyung anaani-rruj ana-lhal-lhangu-rruj warraarrawindi-lhangu.” Dani-yung wurru-yamayn.
42 naatu babin isan hi’o, “Aki bounabo abitumatum, men babin i’o isan, baise abistan tur eo’o aki taiyuwika taini anowar”.
43 Wurrugu ngarrubagi ngarraaḻirr-wulawaa-wala, waniirruyn aḏaba, marri ni-yanggi wunumbiyaj Galilee-wuy.
43 Veya rou’ab sasawar ufunamaim Jesu efan nati ihamiy, naatu au Galilee na’at misir in.
44 Na-Jesus anaani ni-yambini anu…bani-yunggaj, ni-yamayn, “Nubagi naa-ja-jambina-yinyung na-God, warra-wurru-wurruj waari ambunaa-gawanggang anaandhurrg, anubani nigawi-nyinyung-duj ana-lhal,” ni-yamayn ana-wulhu-wulhurr.
44 Anayabin i taiyuwin isan eorereb eo, “Dinab orot taiyuwin ana tafaram sabuw isan men tekakakaf”.
45 Ni-waliyn bagu ana-Galilee-rruj. Anubagu warra-wurru-wurruj warruburru-yung ana-Galilee-yinyung wurru-malngawiiyn nigawi-wuy. Anubani-yunggaj warraawurru-yung wurru-burri bagu ana-Jerusalem, anubani-yung wanggu-rangga-ḻaabini-yinyung anubani ana-angel. Wunu-nani bagu ni-waṉbini-yinyung ana-Jerusalem-duj.
45 Imih anamaramaim na Galilee titit, sabuw ana merar hiyi hibai. Anayabin hin Jerusalem Tar Nowaten Hiyuw aa isan hiruru’ay, nati’imaim sawar abistanawat sinaf hi’i’itin isan.
46 Anubani-yunggaj bagu wubani a-wumurrng Cana a-Galilee-rruj, naagi-yung ni-war-waynbijgayn anubani anaa-gugu nguynju a-wine-jii wu-yamaa. Anaani-yung aḏaba ni-yanggi Cana-wuy, naagi-yung ni-waliyn anubagu. Anubani anaaynbaj ana-lhal ana-Capernaum, naagi-yung na-waḻyinyung runggal-yung bagu ni-burri. Naagi-yung na-niwiyayung anubani ni-lhangurrngang nga ni-murrgulhi.
46 Naatu matabir maiye in Canna tit, nati Canna i Galilee wanawanan, imaim harew botabir wine mamatar. Naatu nati’imaim gawan ana orot ukwarin natun sawow Capernaumamaim inu’in.
47 Niga naagi-yung na-ninyarra-yung ni-wawanggiyn nga bagu aḏaba ni-waliyn na-Jesus Galilee-rruj, ni-yanggi yuwaagala Judea-wala. Na-niwiyayung naagi-yung lhaalhag ani-ngawini aḏaba. Nigaayung nubagi na-ninyarra-yung ni-yanggi buguni Cana-wuy, nga bagu naagi-yung nu-lhangarrmaa na-Jesus. Nga bagu nu-magayn, ni-yamayn, “Baaṉina, banu-maji-wang ngayawi-nyinyung nubagi na-nigi.” ni-yamayn.
47 Jesu Judea’ane na Galilee tit ma’am ana tur na nowar. Misir in biyan tit ana tur eowen naatu ifefeyan i tare tan natun sawow inu’in tiyawas i kafa’imo namorob.
48 Nigaayung na-Jesus wani-magaa, warra-wurru-wurruj-guy, “Yuga nugurru waari ngirrii-ngu-jambarrgi ngaya? Nugurru-maynji nimbirri-nayii aniij-mamaaḻang, anaani nambanggu-bajiyina anaarrwar-wala, bani-yung marri ari numburru-jambarrgina.” ni-yamayn.
48 Jesu sabuw iuwih, “Kwa sabuw ina’inan naatu baifofofor kwana’itah, baise boro men kwanitumatum.”
49 Nigaayung nubagi-yung na-waḻyinyung ni-yamayn “Buunggawa, baaṉiyn-bugij, nguynju yagi yungguyung ni-ngawi naagi ngayawi-nyinyung na-nigi.” ni-yamayn.
49 Gawan ana orot ukwarin Jesu isan eo, “Aro, inare tananabo au kek namorob.”
50 Nigaayung na-Jesus nu-magayn, “Ba-yaarri aḏaba, na-niwiyaay nubagi aḏaba ni-maji-mayn, yagi aḏaba ni-ngawi,” ni-yamayn.
50 Jesu orot isan eo, “Kwen! O a kek yawas ema’am!” Orot itumatum abistan Jesu tur isan eo naatu ana ef rura’ah in.
51 Anubanila-wala aḏaba ni-yanggi nga aḻagaḻa wuu-lharug-dhangarrmaynjiyn warruburru-yung wunaa-mijgalmini-yinyung. Wurru-yamayn “Nugawi-nyinyung na-niwiyaay aḏaba ni-maji-mayn, waari aḏaba anu-dhangurrg, ninggaarruyn,” wurru-yamayn.
51 I ra’iy inan efamaim ana akir orot bairi hitar naatu ana tur hi’owen, “O a kek i yawas ema’am
52 Nigaayung wani-yandhawiwayn, “Lhal-ngargu yuga ni-waḏa-waḏaḏ-mayn?”
52 Naatu ibatiyih, Veya abistanamaim au kek yawas?” Naatu i hiya’afut hi’o, “Fai ouyit one korok na’atube imaim sawow ihamiy”.
53 Anubani-yung wunu-magaa-yinyung anaani-yung, anubani aḏaba ni-marrbuy-mayn nubagi na-Jesus ni-yambini mirraadhu, “Na-niwiyaay nubagi aḏaba ni-maji-mayn,” ni-yambini bani-yung, yaaji ngi-waḻirr-lhangayn arrwar. Aadanila-wala niga-waj marri warra-mijgalgur-yung aḏaba wuu-jambarrgiiyn wugurru.
53 Naatu imaibo tamah not nati ana veya Jesu eo, “O a kek i boro nayawas.” Imih nati ana baremaim hima’am etei hitumatum.
54 Anaani-yung aniij-mamaaḻang nigaayung na-Jesus naagi-yung ni-waṉbini, anaani wiij-bulawaa-wala. Anaani wanggu-bajiyini anaarrwar-wala. Naagi-yung ni-burri aḏaba ana-Galilee-rruj, ni-waliyn-gala ana-Judea-wala niga.
54 Iti ina’inan bairu’abin men tesinaf emamatar Jesu sinaf matar, no Judea’ane na au Galilee inan ufunamaim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.