Tito 3
num (NUM) vs ARIB
1 Fakamanatu kiā nātou ke notou anganofo ki te kau pulé mo te kau ma'u mafaí; ke notou talangafua pē; ke nofo teuteu ki te ngāue lelei kotoa pē;
1 Adverte-lhes que estejam sujeitos aos governadores e autoridades, que sejam obedientes, e estejam preparados para toda boa obra,
2 Ke 'aua na'a notou lau'ikovi'i he taha; ke 'aua na'a ko te kau fakakikihi, kā ko te kau faka'atu'i pē, 'o mātu'aki fai 'aki te anga-vaivai ki te kakai kotoa pē.
2 que a ninguém infamem, nem sejam contenciosos, mas moderados, mostrando toda a mansidão para com todos os homens.
3 He ko tātoú foki 'i mu'a, ko te kau fakavalevale, talangata'a, mo 'alu hē; 'o tou nofo pōpula ki te 'ū holi mo te 'ū mālie kehekehe; 'o tou ma'uli 'aki 'ia te loto kovi, mo te meheka, ko te fihi'anakina 'ia tātou pea tou fetāufihi'a'aki.
3 Porque também nós éramos outrora insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias paixões e deleites, vivendo em malícia e inveja odiosos e odiando-nos uns aos outros.
4 Kā 'i te fakahaa'i mai 'ia te anga-lelei 'a te tou 'Atua Fakama'ulí, mo Tana 'ofa ki te tangatá,
4 Mas quando apareceu a bondade de Deus, nosso Salvador e o seu amor para com os homens,
5 ne Ina fakama'uli 'ia tātou, 'o kala mei te 'ū ngāue ne'e tou fai 'i te tou mā'oni'oni, kā ko te me'a pē 'i Tana 'alo'ofá, 'i te fufulu 'aki te fanau'i fo'oú, pea mo te fakafo'ou 'e te Laumālie Mā'oni'oní,
5 não em virtude de obras de justiça que nós houvéssemos feito, mas segundo a sua misericórdia, nos salvou mediante o lavar da regeneração e renovação pelo Espírito Santo,
6 'a ia ne'e lilingi mai 'e Ia 'o lahi kiā tātou 'iā Sīsū Kalaisi ko te tou Fakama'uli;
6 que ele derramou abundantemente sobre nós por Jesus Cristo, nosso Salvador;
7 kote'uhí ke fakatonuhia'i 'ia tātou 'i te kelesi 'o Tana 'Afió, 'o tou hoko ai ko te kau 'ea, 'o taau mo te 'amanaki lelei ki te ma'uli ta'engatá.
7 para que, sendo justificados pela sua graça, fôssemos feitos herdeiros segundo a esperança da vida eterna.
8 'Oku mo'oni 'ia te lea ko iá, pea ko toku lotó ke ke mātu'aki fakapapau ki te 'ū me'a peheé, kote'uhí ko te kakai kua tui ki te 'Atuá, ke notou tokanga ke nofo ki te 'ū ngāue leleí. Ko te 'ū me'a peheé 'oku lelei mo 'aonga ki te kakaí.
8 Fiel é esta palavra, e quero que a proclames com firmeza para que os que crêem em Deus procurem aplicar-se às boas obras. Essas coisas são boas e proveitosas aos homens.
9 Kā ko te 'eke me'a launoá, mo te 'ū lau hohokó, mo te 'ū fetu'usí, mo te 'ū fakakikihi 'i te Laó, ke faka'ehi'ehi 'ia koe mei ai, he ko te 'ū me'a ta'e'aonga ia mo ikunoa.
9 Mas evita questões tolas, genealogias, contendas e debates acerca da lei; porque são coisas inúteis e vãs.
10 Ko te tangata 'oku fakatupu māvahevahé, ke ke fakatokanga'i tu'a taha, mo tu'a ua, pea toki mavahe 'ia koe mei ai;
10 Ao homem faccioso, depois da primeira e segunda admoestação, evita-o,
11 'i tau 'ilo'i, ko te toko taha peheé kua fulikivanu, pea 'oku fai angahala pē ia, pea 'oku iange 'e tono lotó 'oku halaia.
11 sabendo que esse tal está pervertido, e vive pecando, e já por si mesmo está condenado.
12 Kāpau 'e au fekau atu 'ia 'Ātema, pe ko Tikiko, ke ke feinga leva ke vave mai kiā au ki Naikopoli, he kua u tu'utu'uni ke fa'ahita'u momoko 'i te feitu'u ko iá.
12 Quando te enviar Ártemas, ou Tíquico, apressa-te a vir ter comigo a Nicópolis; porque tenho resolvido invernar ali.
13 Ko te me'a kiā Sena ko te tufunga laó, mo 'Āpolosi, ke ke nima mo va'e tono tokonaki ki te nā fononga atú, ke 'aua na'a nā masiva he me'a.
13 Ajuda com empenho a Zenas, doutor da lei, e a Apolo, para que nada lhes falte na sua viagem.
14 Kae'uma'ā ke ako'i te tou kakaí ki te fai 'o te 'ū ngāue leleí, 'o notou tokoni ki te notou 'ū fia ma'u vivilí, talia na'a notou hala he fua.
14 Que os nossos também aprendam a aplicar-se às boas obras, para suprir as coisas necessárias, a fim de que não sejam infrutuosos.
15 'Oku 'ofa atu 'ia te kāinga kotoa pē 'oku 'iā aú. Tala toku 'ofa ki te kakai fuli pē 'oku 'ofa kiā mātou 'i te tuí.
15 Saúdam-te todos os que estão comigo. Saúda aqueles que nos amam na fé. A graça seja com todos vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.