Salmos 71

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O Musengwa, ndiiwe omuneŋogoma
1 É em vós, Senhor, que procuro meu refúgio; que minha esperança não seja para sempre confundida.
2 Ohola ebiruŋamu nunule,
2 Por vossa justiça, livrai-me, libertai-me; inclinai para mim vossos ouvidos e salvai-me.
3 Ba lwanda lwange omuneŋogoma
3 Sede-me uma rocha protetora, uma cidadela forte para me abrigar: e vós me salvareis, porque sois meu rochedo e minha fortaleza.
4 O Hatonda wange, nunule ohuŋwa mu bahosi bʼebibi
4 Meu Deus, livrai-me da mãos do iníquo, das garras do inimigo e do opressor,
5 O Musengwa Omwene Buŋangi,
5 porque vós sois, ó meu Deus, minha esperança. Senhor, desde a juventude vós sois minha confiança.
6 Obaaye ni nange ehiseera hyosihyosi ehyʼobulamu wange
6 Em vós eu me apoiei desde que nasci, desde o seio materno sois meu protetor; em vós eu sempre esperei.
7 Obulamu wange hyahuboneraho eyiri abaatu bangi
7 Tornei-me para a turba um objeto de admiração, mas vós tendes sido meu poderoso apoio.
8 Cʼehifa kutendereza oludaalo lwosirwosi
8 Minha boca andava cheia de vossos louvores, cantando continuamente vossa glória.
9 Olwʼehyo otanetusaho olwohuba ŋahani ndi musahulu,
9 Na minha velhice não me rejeiteis, ao declinar de minhas forças não me abandoneis.
10 Abalabe bange bateesa ohunjita
10 Porque falam de mim meus inimigos e os que me observam conspiram contra mim,
11 Era baloma baati, “Hatonda gamuhubba omugongo
11 dizendo: Deus o abandonou; persegui-o e prendei-o, porque não há ninguém para o livrá-lo.
12 O Hatonda, otamba ŋaleeŋi.
12 Ó Deus, não vos afasteis de mim. Meu Deus, apressai-vos em me socorrer.
13 Leha abo abapaŋabira baswale era obasihiirise
13 Sejam confundidos e pereçam os que atentam contra minha vida, sejam cobertos de vergonha e confusão os que procuram minha desgraça.
14 Aye ese habuhyabuhya esuubi lyange linabenga mu ndiiwe
14 Eu, porém, hei de esperar sempre, e, dia após dia, vos louvarei mais.
15 Nasiibenga ni ndomera abaatu hu biŋamba hu biruŋamu ebi ohola ebiŋamba hu bunoŋosi wuwo,
15 Minha boca proclamará vossa justiça e vossos auxílios de todos os dias, sem poder enumerá-los todos.
16 O Musengwa Omwene Buŋangi
16 Os portentos de Deus eu narrarei, só a vossa justiça hei de proclamar, Senhor.
17 O Hatonda, ohuŋwa mu buvubuka wange wusomehiise
17 Vós me tendes instruído, ó Deus, desde minha juventude, e até hoje publico as vossas maravilhas.
18 O Hatonda, kusunga atandehulira mu busahulu buno
18 Na velhice e até os cabelos brancos, ó Deus, não me abandoneis, a fim de que eu anuncie à geração presente a força de vosso braço, e vosso poder à geração vindoura,
19 O Hatonda, obuluŋamu wuwo woola nohwigulu
19 e vossa justiça, ó Deus, que se eleva à altura dos céus, pela qual vós fizestes coisas grandiosas. Senhor, quem vos é comparável?
20 Wayire wundehire nabonaabona nʼebigosi bingi era ebyʼamaani
20 Vós me fizestes passar por numerosas e amargas tribulações para, de novo, me fazer viver e dos abismos da terra novamente me tirar.
21 Oja hufuula ohuba owʼeŋono eryʼamaani
21 Aumentai minha grandeza, e de novo consolai-me.
22 O Hatonda wange, nja huhujumirya ni kubba ogutongooli olwohuba oli mwesigwa
22 Celebrarei então vossa fidelidade nas cordas da lira, eu vos cantarei na harpa, ó Santo de Israel.
23 Nja hwembera ŋamugulu olwʼesangaalo ni kwembera etendo
23 Meus lábios e minha alma que resgatastes exultarão de alegria quando eu cantar a vossa glória.
24 Oludaalo lwosirwosi nja huloma
24 E, dia após dia, também minha língua exaltará vossa justiça, porque ficaram cobertos de vergonha e confusão aqueles que buscavam minha perdição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.