Salmos 47

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs BKJ

Sair da comparação
1 Abaatu mwesimwesi muhubbe mu ngalo
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Batei palmas, todos vós povos; gritem a Deus com voz de triunfo.
2 olwohuba Musengwa Ali Ŋamugulu Obugali atiisa
2 Pois o SENHOR altíssimo é terrível; ele é o grande Rei sobre toda a terra.
3 Agima hwaŋangula abalabe beefe
3 Ele subjugará os povos debaixo de nós, e as nações debaixo dos nossos pés.
4 Gatutobolera ehyalo omwohumenyanga
4 Ele escolherá para nós a nossa herança, a excelência de Jacó a quem ele amou. Selá.
5 Hatonda aniina ŋamugulu gehala hu tebe yiye eyobuŋugi.
5 Deus subiu com um grito; o SENHOR com o som de uma trombeta.
6 Mwembe enyembo ejipaaha Hatonda,
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Hatonda nje habaha wʼehyalo hyosihyosi,
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai vós louvores com entendimento.
8 Hatonda aŋuga amawanga gosigosi.
8 Deus reina sobre os pagãos; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Abahungu bʼamawanga bahumbaana nʼabaatu ba Hatonda wa Yibbulayimu
9 Os príncipes dos povos se reúnem, até o povo do Deus de Abraão; pois os escudos da terra pertencem a Deus, ele é grandemente exaltado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.