Salmos 142

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Neriririra Musengwa nʼejanjaasi eryʼamaani
1 Ao Senhor ergo a minha voz e clamo; com a minha voz suplico ao
2 Mujofumulira ohwemulugunya hwange,
2 Derramo diante dele a minha queixa, à sua presença exponho a minha angústia.
3 Mula omwoyo gwange ni guba ni gunafuŋire,
3 Quando dentro de mim esmorece o espírito, tu sabes o caminho por onde devo andar. No caminho em que ando, ocultaram uma armadilha para mim.
4 Ni keja hu muhono omulungi ohubona owohunjeeda, ŋaŋuma owufaaho.
4 Olha à minha direita e vê, pois não há quem me reconheça, nenhum lugar de refúgio, ninguém que por mim se interesse.
5 O Musengwa, ndiiwe oyu neriririra, ndoma ti, “Ndiiwe omuneŋogoma
5 A ti clamo, Senhor , e digo: “Tu és o meu refúgio, a minha porção na terra dos viventes.”
6 Ŋulira ohwerira hwange olwohuba ndi mu wetaavu owʼamaani,
6 Atende ao meu clamor, pois me sinto muito fraco. Livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.
7 Mboŋolole ohuŋwa mu komera konyo sobole ohuhujumirya.
7 Tira a minha alma do cárcere para que eu dê graças ao teu nome; os justos me rodearão, quando me fizeres esse bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.