Provérbios 29

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Omuutu asigala nʼahahanyala
1 Quem insiste no erro depois de muita repreensão, será destruído, sem aviso e irremediavelmente.
2 Omugwalaafu anaba nʼaŋuga abaatu basangaala
2 Quando os justos florescem, o povo se alegra; quando os ímpios governam, o povo geme.
3 Omwana owenda ohuba mugesi asangaasa semwana
3 O homem que ama a sabedoria dá alegria a seu pai, mas quem anda com prostitutas dá fim à sua fortuna.
4 Habaha omwesigwa aleeta emiyaaya mu gwanga
4 O rei que exerce a justiça dá estabilidade ao país, mas o que gosta de subornos o leva à ruína.
5 Omuutu ahiina owahye,
5 Quem adula seu próximo está armando uma rede para os pés dele.
6 Ebibi byʼomuhosi wʼebibi bija humufahira mu sobi jije enyene
6 O pecado do homem mau o apanha na sua própria armadilha, mas o justo pode cantar e alegrar-se.
7 Abagwalaafu bafaayo hu dembe lya bagadi
7 Os justos levam em conta os direitos dos pobres, mas os ímpios nem se importam com isso.
8 Abaatu abatalumirwa bahyawe bagwisa ehibuga mu bigosi
8 Os zombadores agitam a cidade, mas os sábios a apaziguam.
9 Singa omuutu omutegeefu aŋira omuŋubeebe mu mbuga,
9 Se o sábio for ao tribunal contra o insensato, não haverá paz, pois o insensato se enfurecerá e zombará.
10 Abatemu sibenderaho erala abaatu abalaŋi
10 Os violentos odeiam os honestos e procuram matar o homem íntegro.
11 Omuŋubeebe alaga obusungu wuwe mu lwatu
11 O tolo dá vazão à sua ira, mas o sábio domina-se.
12 Singa omuŋugi aŋuliirisa ebyʼobudulingi
12 Para o governante que dá ouvidos a mentiras, todos os seus oficiais são ímpios.
13 Ehigaata omugadi ni nooyo amunyigirisa hiri ti
13 O pobre e o opressor têm algo em comum: O Senhor dá vista a ambos.
14 Habaha nʼanasalenga emisango jʼabagadi nʼatehubbira
14 Se o rei julga os pobres com justiça, seu trono estará sempre seguro.
15 Hiraŋi ohuŋaamo omwana endabusi geega
15 A vara da correção dá sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 Abahosi bʼebibi ni baba mu buŋangi nʼehibi hyosi hyeyongera obungi
16 Quando os ímpios prosperam, prospera o pecado, mas os justos verão a queda deles.
17 Omwana wuwo muŋeemo endabusi, ŋaja hubaaŋo emiyaaya onahola otyo
17 Discipline seu filho, e este lhe dará paz; trará grande prazer à sua alma.
18 Hatonda nʼatatangiriiye baatu, sibaabulaŋo hiraŋi nʼehibi
18 Onde não há revelação divina, o povo se desvia; mas como é feliz quem obedece à lei!
19 Ebibono byoŋene sibisobola huhangavula mwidu wayire aŋangire ohuhutegeera
19 Meras palavras não bastam para corrigir o escravo; mesmo que entenda, não reagirá bem.
20 Omuŋubeebe ali nʼesuubi
20 Você já viu alguém que se precipita no falar? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
21 Omwidu oyu obisya bulaŋi ohuŋwera erala mu buvubuka
21 Se alguém mima seu escravo desde jovem, no fim terá tristezas.
22 Omuutu owʼobusungu owaŋaapi ŋaapi
22 O homem irado provoca brigas, e o de gênio violento comete muitos pecados.
23 Omuutu owepaahapaaha bamwisa ŋaasi
23 O orgulho do homem o humilha, mas o de espírito humilde obtém honra.
24 Ahola omuhumba nʼomwibi alyecaawa omwene
24 O cúmplice do ladrão odeia a si mesmo; posto sob juramento, não ousa testemunhar.
25 Ohutya omuutu obuutu hyabulabe bugali
25 Quem teme ao homem cai em armadilhas, mas quem confia no Senhor está seguro.
26 Abaatu bangi abenda ohuba bahoda eyiri abatangirisi
26 Muitos desejam os favores do governante, mas é do Senhor que procede a justiça.
27 Omugwalaafu genyinyalya atali mwesigwa
27 Os justos detestam os desonestos, já os ímpios detestam os íntegros.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.