Provérbios 29

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Omuutu asigala nʼahahanyala
1 Aquele que, sendo muitas vezes repreendido, endurece a cerviz, será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 Omugwalaafu anaba nʼaŋuga abaatu basangaala
2 Quando os justos governam, alegra-se o povo; mas quando o ímpio domina, o povo geme.
3 Omwana owenda ohuba mugesi asangaasa semwana
3 O que ama a sabedoria alegra a seu pai; mas o companheiro de prostitutas desperdiça a sua riqueza.
4 Habaha omwesigwa aleeta emiyaaya mu gwanga
4 O rei pela justiça estabelece a terra; mas o que exige presentes a transtorna.
5 Omuutu ahiina owahye,
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma-lhe uma rede aos passos.
6 Ebibi byʼomuhosi wʼebibi bija humufahira mu sobi jije enyene
6 Na transgressão do homem mau há laço; mas o justo canta e se regozija.
7 Abagwalaafu bafaayo hu dembe lya bagadi
7 O justo toma conhecimento da causa dos pobres; mas o ímpio não tem entendimento para a conhecer.
8 Abaatu abatalumirwa bahyawe bagwisa ehibuga mu bigosi
8 Os escarnecedores abrasam a cidade; mas os sábios desviam a ira.
9 Singa omuutu omutegeefu aŋira omuŋubeebe mu mbuga,
9 O sábio que pleiteia com o insensato, quer este se agaste quer se ria, não terá descanso.
10 Abatemu sibenderaho erala abaatu abalaŋi
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro; mas os retos procuram o seu bem.
11 Omuŋubeebe alaga obusungu wuwe mu lwatu
11 O tolo derrama toda a sua ira; mas o sábio a reprime e aplaca.
12 Singa omuŋugi aŋuliirisa ebyʼobudulingi
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 Ehigaata omugadi ni nooyo amunyigirisa hiri ti
13 O pobre e o opressor se encontram; o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 Habaha nʼanasalenga emisango jʼabagadi nʼatehubbira
14 Se o rei julgar os pobres com eqüidade, o seu trono será estabelecido para sempre.
15 Hiraŋi ohuŋaamo omwana endabusi geega
15 A vara e a repreensão dão sabedoria; mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 Abahosi bʼebibi ni baba mu buŋangi nʼehibi hyosi hyeyongera obungi
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão a queda deles.
17 Omwana wuwo muŋeemo endabusi, ŋaja hubaaŋo emiyaaya onahola otyo
17 Corrige a teu filho, e ele te dará descanso; sim, deleitará o teu coração.
18 Hatonda nʼatatangiriiye baatu, sibaabulaŋo hiraŋi nʼehibi
18 Onde não há profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei esse é bem-aventurado.
19 Ebibono byoŋene sibisobola huhangavula mwidu wayire aŋangire ohuhutegeera
19 O servo não se emendará com palavras; porque, ainda que entenda, não atenderá.
20 Omuŋubeebe ali nʼesuubi
20 Vês um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há para o tolo do que para ele.
21 Omwidu oyu obisya bulaŋi ohuŋwera erala mu buvubuka
21 Aquele que cria delicadamente o seu servo desde a meninice, no fim tê-lo-á por herdeiro.
22 Omuutu owʼobusungu owaŋaapi ŋaapi
22 O homem iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
23 Omuutu owepaahapaaha bamwisa ŋaasi
23 A soberba do homem o abaterá; mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Ahola omuhumba nʼomwibi alyecaawa omwene
24 O que é sócio do ladrão odeia a sua própria alma; sendo ajuramentado, nada denuncia.
25 Ohutya omuutu obuutu hyabulabe bugali
25 O receio do homem lhe arma laços; mas o que confia no Senhor está seguro.
26 Abaatu bangi abenda ohuba bahoda eyiri abatangirisi
26 Muitos buscam o favor do príncipe; mas é do Senhor que o homem recebe a justiça.
27 Omugwalaafu genyinyalya atali mwesigwa
27 O ímpio é abominação para os justos; e o que é reto no seu caminho é abominação para o ímpio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.