Salmos 8

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yawe, nim Kxetu rgr.
1 Ao mestre de canto. Com a gitiena. Salmo de Davi. Ó Senhor, nosso Deus, como é glorioso vosso nome em toda a terra! Vossa majestade se estende, triunfante, por cima de todos os céus.
2 Mz nzvz-nqblq-krde me pnz drtwrm, doa kxnztopwzng nzglqlzlr nim.
2 Da boca das crianças e dos pequeninos sai um louvor que confunde vossos adversários, e reduz ao silêncio vossos inimigos.
3 Kxrpalz, mzli kc tqobqlz-ngrne mz bongavz,
3 Quando contemplo o firmamento, obra de vossos dedos, a lua e as estrelas que lá fixastes:
4 ?A' memule tqmatq-ngrgr mz drtwrm?
4 Que é o homem, digo-me então, para pensardes nele? Que são os filhos de Adão, para que vos ocupeis com eles?
5 Murde wz-ngrn leplz vzo kxpipz mz lr Heven,
5 Entretanto, vós o fizestes quase igual aos anjos, de glória e honra o coroastes.
6 Yrlqq nidr mz nzaclve-krdr da kcng tqwz-ngrn,
6 Destes-lhe poder sobre as obras de vossas mãos, vós lhe submetestes todo o universo.
7 Nzaclvelr animol krbzq,
7 Rebanhos e gados, e até os animais bravios,
8 X nidr kxnzetung r utc x nc,
8 pássaros do céu e peixes do mar, tudo o que se move nas águas do oceano.
9 Yawe, nim Kxetu rgr,
9 Ó Senhor, nosso Deus, como é glorioso vosso nome em toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.