Salmos 8

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Yawe, nim Kxetu rgr.
1 Senhor, Senhor nosso, como é majestoso o teu nome em toda a terra! Tu, cuja glória é cantada nos céus.
2 Mz nzvz-nqblq-krde me pnz drtwrm, doa kxnztopwzng nzglqlzlr nim.
2 Dos lábios das crianças e dos recém-nascidos firmaste o teu nome como fortaleza, por causa dos teus adversários, para silenciar o inimigo que busca vingança.
3 Kxrpalz, mzli kc tqobqlz-ngrne mz bongavz,
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que ali firmaste,
4 ?A' memule tqmatq-ngrgr mz drtwrm?
4 pergunto: Que é o homem, para que com ele te importes? E o filho do homem, para que com ele te preocupes?
5 Murde wz-ngrn leplz vzo kxpipz mz lr Heven,
5 Tu o fizeste um pouco menor do que os seres celestiais e o coroaste de glória e de honra.
6 Yrlqq nidr mz nzaclve-krdr da kcng tqwz-ngrn,
6 Tu o fizeste dominar sobre as obras das tuas mãos; sob os seus pés tudo puseste:
7 Nzaclvelr animol krbzq,
7 Todos os rebanhos e manadas, e até os animais selvagens,
8 X nidr kxnzetung r utc x nc,
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo o que percorre as veredas dos mares.
9 Yawe, nim Kxetu rgr,
9 Senhor, Senhor nosso, como é majestoso o teu nome em toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.