Salmos 81

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Namalqlvzku Gct murde nide lrpalvc nyzgu.
1 Cantai alegremente a Deus, nossa fortaleza; celebrai o Deus de Jacó.
2 Na-ayrnitiku gita x ukzlele x na-ayrlewzku nrasrpwale
2 Tomai o saltério e trazei o adufe, a harpa suave e o alaúde.
3 Trpu navxutr mz nzrkqlengr leplz mz zbq kxnzetuting,
3 Tocai a trombeta na Festa da Lua Nova, no tempo marcado para a nossa solenidade.
4 Murde krlc natq kx kam Gct bagu, nigu lr Israel,
4 Porque isto é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
5 Pipxbzle mz melrmqgung, nidr neidu lr Josip,
5 Ordenou-o em José por testemunho, quando saíra contra a terra do Egito, onde ouvi uma língua que não entendia.
6 Rpimle kx, “Sc tqrkatxobo da kxmrlepu kcng tqglqamu.
6 Tirei de seus ombros a carga; as suas mãos ficaram livres dos cestos.
7 Mzli lc tqkxpu-ngrnamu, kqleamu ninge, x sc tqarlapxpex nimu.
7 Clamaste na angústia, e te livrei; respondi-te do lugar oculto dos trovões; provei-te nas águas de Meribá. (Selá)
8 “Naxlrmamu da kx narngidrlvz-ngrbo bamu, kx leplz nengeng.
8 Ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei. Ah! Israel, se me ouvisses!
9 Bzkq angioamu kx trngiu Yawe Gct angidr,
9 Não haverá entre ti deus alheio, nem te prostrarás ante um deus estranho.
10 Murde ninge Yawe, Gct rmu,
10 Eu sou o Senhor , teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e ta encherei.
11 Kxmule-esz', a' tryrlq-angidrwamuu natqnge, kx leplz nengeng,
11 Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e Israel não me quis.
12 Mz nzmu-krde lcde, rlrpx-ngrbo bamu nzvz-nqblq-krmu narmu,
12 Pelo que eu os entreguei aos desejos do seu coração, e andaram segundo os seus próprios conselhos.
13 A' sutitx zlwz drtwrnge kx nalalztqmamu bange, kx leplz nengeng,
13 Ah! Se o meu povo me tivesse ouvido! Se Israel andasse nos meus caminhos!
14 Murde na-aovxiobo enqmi rmung
14 Em breve eu abateria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 X Krkcng tzpxtxpx-ngrdr ninge, sa narnrcng mz nzyrngzo-krmlr bange,
15 Os que aborrecem ao Senhor ter-se-lhe-iam sujeitado, e o tempo dele seria eterno.
16 A' na-amrlzx nimu leplz nengeng,
16 E eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel saído da rocha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.