Salmos 147

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Naglqlzku Yawe!
1 Louvai ao Senhor , porque é bom e amável cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 Yawe yrlq-zpwx-moule Jerusalem,
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel;
3 Rka-mopwz nzabrtzngr mz leplz lcng drtwrdr tqtalvzo,
3 sara os de coração quebrantado e lhes pensa as feridas.
4 Krlzle me krlzbz nzkqlukr vri,
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Yawe etu-esz'ngr x rngisc zmatq kx xplr.
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 Atubxlzle kxnzobqszong,
6 O Senhor ampara os humildes e dá com os ímpios em terra.
7 Nangr-ngrgu nabz kx yrlvi mz nzayrni-krbzku gita mz Yawe,
7 Cantai ao Senhor com ações de graças; entoai louvores, ao som da harpa, ao nosso Deus,
8 Murde yrlqtibzle dcbz mz bongavz x adco-ngrmle tewa nalrprngr drtc',
8 que cobre de nuvens os céus, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 Rkabz dakxnzng mz animol amrlx,
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Delc trmrlz-ngrpwzleu mz Yawe nzabrtr-ngrbzku drtwrgu mz nzxplrkr hcsi ngr vea negung,
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 A' mrlzbz bade krkcng tzamrluelr nide,
11 Agrada-se o Senhor dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 Nigu lr Jerusalem kcng tzangiolr Yawe mz Newz Saeon,
12 Louva, Jerusalém, ao Senhor ; louva, Sião, ao teu Deus.
13 — ausente —
13 Pois ele reforçou as trancas das tuas portas e abençoou os teus filhos, dentro de ti;
14 — ausente —
14 estabeleceu a paz nas tuas fronteiras e te farta com o melhor do trigo.
15 Mzli kc tqycmnepx-ngrde
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente;
16 Mz mzli r zbao, sncu prlxlvztxde drtc' apule lrpz kxprki.
16 dá a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 X muli-aes rlxom mrkcng amrlx.
17 Ele arroja o seu gelo em migalhas; quem resiste ao seu frio?
18 A' mz nzycmne-mou-krde, nrlc kc tqpqpe,
18 Manda a sua palavra e o derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 X natq lc tqmatq tqpim Yawe bagu, nigu leplz nedeng,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 Trpipxpwzleu lou scdeng mz lr mrkzbleng,
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.