Salmos 143
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NVI
1 Yawe, xlrm nzkrka'-krnge x ayzlum natqnge,
1 Ouve, Senhor, a minha oração, dá ouvidos à minha súplica; responde-me por tua fidelidade e por tua justiça.
2 Bzkq ayrplapxq ninge, kxnzawz nem,
2 Mas não leves o teu servo a julgamento, pois ninguém é justo diante de ti.
3 Enqmi rngeng nzmaneutilr ninge x nzrnzbrtiolr ninge mz drtc',
3 O inimigo persegue-me e esmaga-me ao chão; ele me faz morar nas trevas, como os que há muito morreram.
4 Nabznge baonepe,
4 O meu espírito se desanima; o meu coração está em pânico.
5 A' amqtrx drtwrnge mz nzaotikr drtwrnge zbq kcng tqvztxpeng.
5 Eu me recordo dos tempos antigos; medito em todas as tuas obras e considero o que as tuas mãos têm feito.
6 Delc tqglalz-ngrbo mqnge bam,
6 Estendo as minhas mãos para ti; como a terra árida, tenho sede de ti. Pausa
7 Yawe, ayzlu-anim natqnge murde nabznge baonepe.
7 Apressa-te em responder-me, Senhor! O meu espírito se abate. Não escondas de mim o teu rosto, ou serei como os que descem à cova.
8 A' pi-zvzm bange mz rngalx kang kqlu kx aodu-zvzq ninge,
8 Faze-me ouvir do teu amor leal pela manhã, pois em ti confio. Mostra-me o caminho que devo seguir, pois a ti elevo a minha alma.
9 Yawe, bzkq rlr-ngrbzme mz enqmi rngeng nzlolvz-krdr ninge,
9 Livra-me dos meus inimigos, Senhor, pois em ti eu me abrigo.
10 Gct rnge, alvztrp bange nzale-krnge me pnz drtwrm.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus; que o teu bondoso Espírito me conduza por terreno plano.
11 Yawe, arlapx ninge da kc tqwai nzpi-krmle murde ma tqbzx.
11 Preserva-me a vida, Senhor, por causa do teu nome, por tua justiça, tira-me desta angústia.
12 Lolvzting enqmi rngeng x milxtxo alo nidr.
12 E no teu amor leal, aniquila os meus inimigos; destrói todos os meus adversários, pois sou teu servo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.