Salmos 136
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs ARA
1 Aodu-zvzle nigu. Awi-ngrbzku bade
1 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 — ausente —
2 Rendei graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 — ausente —
3 Rendei graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre;
4 — ausente —
4 ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
5 — ausente —
5 àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
6 Aodu-zvzle nigu. Wznedz-ngrmle drtc'
6 àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
7 — ausente —
7 àquele que fez os grandes luminares, porque a sua misericórdia dura para sempre;
8 — ausente —
8 o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre;
9 Aodu-zvzle nigu. Wz-ngrde temz badr vri
9 a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre;
10 Aodu-zvzle nigu. Nibqtile enqmi rgung,
10 àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua misericórdia dura para sempre;
11 Aodu-zvzle nigu. Rkamilzmle nigu
11 e tirou a Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre;
12 — ausente —
12 com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre;
13 — ausente —
13 àquele que separou em duas partes o mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre;
14 — ausente —
14 e por entre elas fez passar a Israel, porque a sua misericórdia dura para sempre;
15 Aodu-zvzle nigu. A' rtco-ngrde prla
15 mas precipitou no mar Vermelho a Faraó e ao seu exército, porque a sua misericórdia dura para sempre;
16 Aodu-zvzle nigu. X mailztrle nigu
16 àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre;
17 — ausente —
17 àquele que feriu grandes reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
18 — ausente —
18 e tirou a vida a famosos reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
19 Aodu-zvzle nigu. Nibqle King Sihon,
19 a Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
20 Aodu-zvzle nigu. X aovxiole King Og,
20 e a Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre;
21 — ausente —
21 cujas terras deu em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre;
22 — ausente —
22 em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre;
23 Aodu-zvzle nigu. Trmrbrtru mz drtwrde
23 a quem se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre;
24 Aodu-zvzle nigu. Arlapxbzle nigu
24 e nos libertou dos nossos adversários, porque a sua misericórdia dura para sempre;
25 Aodu-zvzle nigu. X rkabz dakxnzng
25 e dá alimento a toda carne, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 Aodu-zvzle nigu. Glqlzku Gct kc Heven,
26 Oh! Tributai louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.