Rute 4
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NAA
1 Mz nourla lcde, Boas vz mz naobz ngr taon lc x sc tqwxbupe elr, murde krlc me nzatubqtingr lrtzlvz ngrdr da. X kxnginide kc tqesotr-zlwzbz, krkc tqpibzle mz Rut, sc tqmcpele nzvz-krde. X sc tqkqlepxpele nzrpi-krbzle kx, “Vz-kaip mrka, kx mzlenge, x wxbu kai mrlc.” Ncblo kc vzbz, sc tqwxbupe.
1 Boaz foi até o portão da cidade e sentou-se ali. Eis que o resgatador de que Boaz havia falado ia passando. Então ele o chamou: — Ó fulano, chegue até aqui e sente-se. Ele foi e se sentou.
2 Zbz Boas kapxmle lrtzlvz nzpnu-esz' kx nzmncng mrlcde. X rpibzle badr kx, “Nawxbuku ena x okatrpa'mu nigr.”
2 Então Boaz chamou dez homens dos anciãos da cidade e disse: — Sentem-se aqui. E eles se sentaram.
3 Zbz Boas sc tqrpipebzle mz mzlede lc kx, “Naomi kc tqyzlupem Moab, sc tqamwale drtc' nyz mzlegu Elimelek.
3 Boaz disse ao resgatador: — Noemi, que voltou da terra dos moabitas, pôs à venda aquele pedaço de terra que foi de nosso parente Elimeleque.
4 Vzdzm mz drtwrnge nzpi-krbole bam. Kx tqsuti drtwrm nzxpengr drtc' lc, e xpe mzli ka tzmncngr lrtzlvz ngrgu lcng, badr mrlx lcng. Kx tqsuti drtwrm naxpepxqle murde nayzlu-mop mz nqvi lrgu, ale. A' nzmu kx trtingrde, pim bange, murde trpnzngr kx takitrde nzxpepxngr drtc' lc, a' nim txpwz, x krali ninge.” X ayzlubzle natqde kx, “Sa naxpepxbo.”
4 Então resolvi informá-lo disso e dizer a você: compre essas terras na presença dos que estão sentados aqui e na presença dos anciãos do povo. Se você quer resgatá-las, faça isto; se não, diga, para que eu o saiba. Porque não há outro que possa resgatá-las a não ser você; e, depois de você, eu. Então ele respondeu: — Eu vou resgatar essas terras.
5 Rpi-mopwz Boas kx, “Mzli kc naxpepx-ngrbzme drtc' lc mz Naomi, yrlzti kz Rut kc Moab, olvz r mzlegu kc tqbz. Murde mrlxmu ncdr Rut kalr nalolvzle drtc' nyz Malon kc tqbz x nqvi lrde bzkq mztr.”
5 Boaz, porém, lhe disse: — No dia em que você receber essas terras da mão de Noemi, também terá de receber Rute, a moabita, já viúva, para perpetuar o nome do esposo falecido na herança dele.
6 Rpibz mzlede lc kx, “Mz nzmu-krde lcde, trpengr nzxpepx-krnge drtc' lc, murde ma tqamnctxpxle ninge x trpnzngr da kx na-aprcbo mz mrlxngeng. A' xpepxpe, murde trtakitrpepleu ninge.”
6 Então o resgatador disse: — Nesse caso, não poderei fazer o resgate, para não prejudicar a minha própria herança. Faça você uso desse meu direito, porque eu não poderei fazê-lo.
7 — ausente —
7 Este era, antigamente, o costume em Israel, quanto a resgates e permutas: quem queria confirmar um negócio tirava a sandália do pé e a entregava ao outro. Era assim que se confirmava um negócio em Israel.
8 — ausente —
8 Por isso, quando o resgatador disse a Boaz: “Faça você o resgate”, tirou a sandália do pé.
9 Boas sc tqycmnepebz mz lrtzlvz x leplz kcng mrkc, mz nzrpi-krbzle kx, “Mzbq ka mcpeamu x xlrpeamu kx sa naxpepxbo mz Naomi drtc' nyz Elimelek kc tqbzszbzle mz mrlxdeng Kilion x Malon, kcng tzbzpe-kzng.
9 Então Boaz disse aos anciãos e a todo o povo: — Hoje vocês são testemunhas de que comprei de Noemi tudo o que pertencia a Elimeleque, a Quiliom e a Malom.
10 X nayrlzti-kzx Rut kc Moab tqbzsz Malon, nangi olvz rnge. Murde mrlxgr kc kai ncdr Rut kalr nalolvzle drtc' nyz Malon x nqvi lrde bzkq mztr, a' drtqde nadcpxpwz mz mztea nyzgu. Mzbq ka sc tqmc-lxblrpeamu.”
10 E também tomo por mulher Rute, a moabita, que foi esposa de Malom, para perpetuar o nome deste sobre a sua herança, para que este nome não seja exterminado dentre seus irmãos e do portão da sua cidade. Hoje vocês são testemunhas disso.
11 Zbz lrtzlvz x leplz amrlx kcng tzmncng mz naobz nzrpibzlr kx, “Eu, sc tqmc-lxblrpekr. X krka'-ngrgr kx Yawe nangi-batrpzle mz olvz kc nayrlztiq nzrngine-krde doa kxkqlu mz nzapu-krde Resel x Lea kcng tzakqlunepxlr lr Israel. X nanginim bcnyr x namatq-esz'-ngrn Betleem.
11 Todo o povo que estava no portão e os anciãos disseram: — Somos testemunhas. E disseram a Boaz: — Que o
12 X krka'-kz-ngrgr kx doa kx nakabz Yawe bam, navzpxmqng mz olvz lc, nakqlu-zlwzng na-apule doa neng melrmqgu Peres, mrlx Judz badr Tama, lr mrkzble.”
12 Que, com os filhos que o Senhor lhe der dessa jovem, a sua casa seja como a de Perez, o filho que Tamar deu a Judá.
13 Zbz Boas sc tqyrlztipele Rut. Nzmwi-lxblrng x okatr Yawe nidr mz nzyrkr Rut. X rmika nede doa ncblo.
13 Assim Boaz recebeu Rute, e ela passou a ser a sua mulher. Ele teve relações com ela, e o Senhor concedeu que ela ficasse grávida e tivesse um filho.
14 Nzrpibz olvz kcng tzmncng mrkc mz blrkq mrlx Rut kx, “Naomi, takitrde nzrglqlzngr Yawe, murde rkabz nem doa ncblo mzbq ka. Krka'-ngrgr kx doa lc nakrlzti lr Israel nide. Takitrde nzrglqlzngr Yawe, murde rkabz nemu doa ncblo mzbq ka.|alt="006 Ruth, Naomi, Obed" src="006-CO00975b.tif" size="COL" loc="RUT 4:14" copy="David C. Cook" ref="4:14"
14 Então as mulheres disseram a Noemi: — Bendito seja o
15 X rlxtibzkr mz Yawe kx doa ncblo lc na-aelalzmle drtwrm x naokatrle nim mzli ka nzngini-krm blang. Murde lvxbqm, kc tqmrlzti-zlwzle nim mikale nide. X kxmule-esz' narnginem doa ncblo kxnzkqlung, a' nzokatr-krdr nim trmyaszpxleu nzokatrkr Rut lc nim.”
15 Nele você terá renovação da vida e consolo na velhice, pois a sua nora, que ama você, o deu à luz, e para você ela é melhor do que sete filhos.
16 Naomi brlcle doa kc. Zbz sc tqokatrpele Rut nzabutingr.
16 Noemi pegou o menino no colo e passou a cuidar dele.
17 Olvz lr Betleem nzrpilr kx, “Naomi nepede kc doa ncblo.” X nzyrlqbzlr drtqde Obed. Obed lc nide kc tqngi trte Jesi kc tqngi trte King Devet.
17 As vizinhas lhe deram nome, dizendo: — Nasceu um filho para Noemi! E o chamaram de Obede. Este veio a ser o pai de Jessé, pai de Davi.
18 Krlc nqvi lr ncblo kx vzpxm mz Peres. Peres mrlxde Hesron.
18 E estas são as gerações de Perez: Perez gerou Esrom,
19 Hesron mrlxde Ram, Ram mrlxde Aminadab.
19 Esrom gerou Rão, Rão gerou Aminadabe,
20 Aminadab mrlxde Nason, Nason mrlxde Salmon.
20 Aminadabe gerou Naassom, Naassom gerou Salmom,
21 Salmon mrlxde Boas, Boas mrlxde Obed.
21 Salmom gerou Boaz, Boaz gerou Obede,
22 Obed mrlxde Jesi x Jesi mrlxde Devet.
22 Obede gerou Jessé, e Jessé gerou Davi.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Rute 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.