1 Tessalonicenses 3

WURUBURƐ NOMBIA KPAAKPAA NƆƆKEBAKESEE WƆLE (NTR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nɛnɛɛ da kena nyi nombia ta kela daa keŋ dɔɔ gyae dɛɛ tale kaa naa ŋon dɔɔ ya nɛ, de yɛɛ da agyueŋ nyi dɛɛ bese kyaa Atɛnse donɔɔ man.
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 Mena dɔɔ dee kpila de dɔɔ Timoti ŋon ɔ yɛɛ Wurubuarɛ tobaale e, te ɔ kpuɛ na daa Kristo nombia kpaakpaa ŋan kekolosi man nɛ ɛ gyaŋ. Dee kpila e nyi ɔ kaa do ŋon kakyeŋ na ɛ ka seŋ keŋkeŋ ɛ kelɛɛdi man,
2 e enviamos Timóteo para visitá-los. Ele é nosso irmão e colaborador de Deus na proclamação das boas-novas de Cristo. Nós o enviamos para fortalecê-los e animá-los na fé,
3 na nyi akpaa kayeyɛɛ kei dinɔɔ de kɔŋ ɛ dɔɔ na, ɛ man ŋolo be nyiŋ bese ɔ wɔle ya. Nawolo nyi ɛmɛɛ gbagba ɛ gyeŋ nideli nyiaa, mena kayeyɛɛ kei yɛɛ kpene keŋ Wurubuarɛ be yako see nyi gyae ke kɔŋ de dɔɔ.
3 para que as dificuldades não os abalem. Mas vocês sabem que estamos destinados a passar por elas.
4 Debaŋ keŋ de kyaa ɛ gyaŋ nɛ, de wulaa yako ŋon agbaatee agbaatee nyiaa, baa naase daa diyem ŋgba mena keŋ be kɔŋ te ɛ ne naa nɛ.
4 Quando ainda estávamos com vocês, nós os advertimos de que as aflições em breve viriam, e foi o que aconteceu, como bem sabem.
5 Ɛ kayeyɛɛ keŋ ɛ na yeyɛɛ nɛ ne takaa maŋ nideli, te ma te gyae gbɛɛ keŋ maa mo kɔŋ botɔɔ kina. Mena dɔɔ te mee kpila Timoti ɛ gyaŋ. Me kpila e bo nyi waa kɔŋ kaa kɛɛ nyi ɛ seŋɛɛ ɛ kelɛɛdi keŋ man keŋkeŋ. Nawolo nyi me wɔe ne lɔ maŋ nyi, nnɛ ɔbɔnsam te kaa kɛɛse ŋon kɛɛ yela ɛ te tina ɛ kelɛɛdi keŋ yela. Nyi de kɔŋ mena na, na da tom keŋ pou te yɛɛ yakaa.
5 Assim, quando não pude mais suportar, enviei Timóteo para saber se continuavam firmes na fé. Tinha receio de que o tentador os tivesse vencido e todo o nosso trabalho houvesse sido inútil.
6 Mɔna Timoti ka lee ɛ gyaŋ kɔŋ yaa, te ɔ te kɔŋ kaa yako daa nombia kpaakpaa nyi ɛ seŋɛɛ keŋkeŋ ɛ kelɛɛdi man te ɛ ne gyae balaŋ mɔ. Ɔ te kaa yako daa nyi debaŋ kamasɛ na ɛ ne tɔɔse daa, te ɛ sia te yɛɛ nyi ɛ kena daa ŋgba mena keŋ daa mɔ ne gyae nyi dɛɛ naa ŋon nɛ.
6 Agora, porém, Timóteo voltou trazendo boas notícias a respeito de sua fé e seu amor. Ele nos contou que vocês se lembram sempre com alegria de nossa visita e que desejam nos ver tanto quanto nós queremos vê-los.
7 De tebia, mena dɔɔ keŋ na de kayeyɛɛ na be kɛɛ naase daa diyem pou man na, ɛ kelɛɛdi keŋ na do daa kakyeŋ.
7 Por isso, irmãos, apesar de nossos sofrimentos e dificuldades, ficamos animados porque vocês permaneceram firmes na fé.
8 Nawolo nyi lee mena keŋ ɛ seŋɛɛ keŋkeŋ de Gbeŋgyoo Yesu nombia ŋan ɛ be lɛɛ di nɛ man dɔɔ, de wɔe te fɛɛ daa nideli.
8 Agora, revivemos por saber que estão firmes no Senhor.
9 Nɔɔkado woŋti kaboela keŋ dɛɛ tale mo do Wurubuarɛ, lee kpene keŋ ɔ be yɛɛ fa ŋon nɛ dɔɔ? Dɛɛ fa e karaŋ lee gyoŋ keŋ dɔɔ nyim ɔ siaman lee ɛmɛɛ dɔɔ nɛ dɔɔ.
9 Sim, agradecemos a Deus por vocês! Por sua causa, temos grande alegria na presença de Deus.
10 Nelim na ka weese na dɛɛ fane fa Wurubuarɛ nyiaa, waa yela dɛɛ bese naa ŋon na de sia, na dɛɛ kyɔ ŋon na ɛ ka seŋ ɛ kelɛɛdi keŋ man keŋkeŋ kelii ɔto.
10 Noite e dia oramos por vocês com fervor, pedindo que possamos vê-los novamente a fim de ajudá-los a aperfeiçoar a fé.
11 Dɛɛ fane nyi de kya Wurubuarɛ gbagba na de Gbeŋgyoo Yesu, baa toro gbɛɛ fa daa na dɛɛ kɔŋ ɛ gyaŋ.
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos encaminhem a vocês em breve.
12 Dɛɛ fane nyi de Gbeŋgyoo Yesu waa yela ɛ balaŋ kegyae keŋ ke doo ɛ man nideli, na ɛ ke nyiŋ gyae dɔŋa na balaŋ pou, ŋgba mena keŋ daa mɔ ne gyae ŋon nɛ.
12 E que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns pelos outros e por todos, da mesma forma que nosso amor transborda por vocês.
13 De Gbeŋgyoo Yesu waa desina ɛ konɔɔse man, na wee keŋ ŋon na balaŋ baŋ pou Wurubuarɛ be desina wɔ see fa ɔ wose nɛ baa kɔŋ na, ɛ ke yɛɛ balaŋ baŋ ayimɛɛ na nombiikum kamasɛ be doo ɛ man ya de kya Wurubuarɛ ŋonaŋ siaman.
13 E, como resultado, que Deus, nosso Pai, torne seu coração forte, irrepreensível e santo diante dele para quando nosso Senhor Jesus voltar com todo o seu povo santo. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.