Marcos 13

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Quando Jesus estava saindo do pátio do Templo, um discípulo disse: — Mestre, veja que pedras e edifícios impressionantes!
1 E, saindo ele do templo, disse-lhe um dos seus discípulos: Mestre, olha que pedras e que edifícios!
2 Jesus respondeu:
2 E, respondendo Jesus, disse-lhe: Vês estes grandes edifícios? Não ficará pedra sobre pedra que não seja derribada.
3 Jesus estava sentado no monte das Oliveiras, olhando para o Templo, quando Pedro, Tiago, João e André lhe perguntaram em particular:
3 E, assentando-se ele no monte das Oliveiras, defronte do templo, Pedro, e Tiago, e João, e André lhe perguntaram em particular:
4 — Conte para nós quando é que isso vai acontecer. Que sinal haverá para mostrar quando é que todas essas coisas vão começar?
4 Dize-nos quando serão essas coisas e que sinal haverá quando todas elas estiverem para se cumprir.
5 Então Jesus começou a ensiná-los. Ele disse:
5 E Jesus, respondendo-lhes, começou a dizer: Olhai que ninguém vos engane,
6 Porque muitos vão aparecer fingindo ser eu e dizendo: “Eu sou o
6 porque muitos virão em meu nome, dizendo: Eu sou o
7 Não tenham medo quando ouvirem o barulho de batalhas ou notícias de guerras. Tudo isso vai acontecer, mas ainda não será o fim.
7 E, quando ouvirdes de guerras e de rumores de guerras, não vos perturbeis, porque
8 Uma nação vai guerrear contra outra, e um país atacará outro. Em vários lugares haverá tremores de terra e falta de alimentos. Essas coisas serão como as primeiras dores de parto.
8 Porque se levantará nação contra nação, e reino, contra reino, e haverá terremotos em diversos lugares, e haverá fomes. Isso será o princípio de dores.
9 — Vocês precisam ter cuidado porque serão presos e levados aos tribunais e serão chicoteados nas
9 Mas olhai por vós mesmos, porque vos entregarão aos concílios e às sinagogas; sereis açoitados e sereis apresentados ante governadores e reis, por amor de mim, para lhes servir de testemunho.
10 Pois, antes de chegar o fim, o evangelho precisa ser anunciado a todos os povos.
10 Mas importa que o evangelho seja primeiramente pregado entre todas as nações:
11 Quando prenderem e entregarem vocês às autoridades, não fiquem preocupados, antes da hora, com o que irão dizer. Quando chegar o momento, digam o que Deus lhes der para dizer. Porque as palavras que disserem não serão de vocês mesmos, mas virão do Espírito Santo.
11 Quando, pois, vos conduzirem para vos entregarem, não estejais solícitos de antemão pelo que haveis de dizer; mas o que vos for dado naquela hora, isso falai; porque não sois vós os que falais, mas o Espírito Santo.
12 Muitos entregarão os seus próprios irmãos para serem mortos, e os pais entregarão os filhos. E os filhos ficarão contra os pais e os matarão.
12 E o irmão entregará à morte o irmão, e o pai, o filho; e levantar-se-ão os filhos contra os pais e os farão morrer.
13 Todos odiarão vocês por serem meus seguidores, mas quem ficar firme até o fim será salvo.
13 E sereis aborrecidos por todos por amor do meu nome; mas quem perseverar até ao fim, esse será salvo.
14 E Jesus continuou:
14 Ora, quando vós virdes a abominação do assolamento, que foi predito, estar onde não deve estar (quem lê, que entenda), então, os que estiverem na Judeia, que fujam para os montes;
15 Quem estiver em cima da sua casa, no terraço, que fuja logo e não entre para pegar nada.
15 e o que estiver sobre o telhado, que não desça para casa, nem entre a tomar coisa alguma de sua casa;
16 E quem estiver no campo, que não volte para casa a fim de buscar as suas roupas.
16 e o que estiver no campo, que não volte atrás, para tomar a sua veste.
17 Ai das mulheres grávidas e das mães com criancinhas naqueles dias!
17 Mas ai das grávidas e das que criarem naqueles dias!
18 Orem a Deus para que isso não aconteça no inverno.
18 Orai, pois, para que a vossa fuga não suceda no inverno,
19 Porque naqueles dias haverá um sofrimento tão grande como nunca houve desde que Deus criou o mundo; e nunca mais acontecerá uma coisa igual.
19 porque, naqueles dias, haverá
20 Porém o Senhor diminuiu esse tempo de sofrimento. Se não fosse assim, ninguém seria salvo. Mas, por causa do povo que Deus escolheu para salvar, esse tempo já foi diminuído.
20 E, se o Senhor não abreviasse aqueles dias, nenhuma carne se salvaria; mas, por causa dos escolhidos que escolheu, abreviou aqueles dias.
21 — Portanto, se alguém disser para vocês: “Vejam! O
21 E, então, se alguém vos disser: Eis aqui o Cristo, ou: Ei-lo ali, não acrediteis.
22 Porque aparecerão falsos
22 Porque se levantarão falsos cristos e falsos profetas e farão sinais e prodígios, para enganarem, se
23 Prestem atenção! Eu estou lhes dizendo tudo isso, antes que aconteça.
23 Mas vós vede; eis que de antemão vos tenho dito tudo.
24 Jesus disse:
24 Ora, naqueles dias, depois daquela aflição, o sol se escurecerá, e a lua não dará a sua luz.
25 As estrelas cairão do céu, e os poderes do espaço serão abalados.
25 E as estrelas cairão do céu, e as forças que
26 Então o
26 E, então, verão vir o Filho do Homem nas nuvens, com grande poder e glória.
27 Ele mandará os anjos aos quatro cantos da terra e reunirá os escolhidos de Deus de um lado do mundo até o outro.
27 E ele enviará os seus anjos e ajuntará os seus escolhidos, desde os quatro ventos, da extremidade da terra até a extremidade do céu.
28 Jesus disse ainda:
28 Aprendei, pois, a parábola da figueira: quando já o seu ramo se torna tenro, e brotam folhas, bem sabeis que
29 Assim também, quando virem acontecer essas coisas, fiquem sabendo que o tempo está perto, pronto para começar.
29 Assim também vós, quando virdes sucederem essas
30 Eu afirmo a vocês que isto é verdade: essas coisas vão acontecer antes de morrerem todos os que agora estão vivos.
30 Na verdade vos digo que não passará esta geração sem que todas essas coisas aconteçam.
31 O céu e a terra desaparecerão, mas as minhas palavras ficarão para sempre.
31 Passará o céu e a terra, mas as minhas palavras não passarão.
32 E Jesus terminou, dizendo:
32 Mas, daquele Dia e hora, ninguém sabe, nem os anjos que
33 Vigiem e fiquem alertas, pois vocês não sabem quando chegará a hora.
33 Olhai, vigiai e orai, porque não sabeis quando chegará o tempo.
34 Será como um homem que sai de casa e viaja para longe; mas, antes de ir, dá ordens, distribui o trabalho entre os empregados e manda o porteiro ficar de vigia.
34 É como se um homem, partindo para fora da terra, deixasse a sua casa, e desse autoridade aos seus servos, e a cada um, a sua obra, e mandasse ao porteiro que vigiasse.
35 Então vigiem, pois vocês não sabem quando o dono da casa vai voltar; se será à tarde, ou à meia-noite, ou de madrugada, ou de manhã.
35 Vigiai, pois, porque não sabeis quando virá o senhor da casa; se à tarde, se à meia-noite, se ao cantar do galo, se pela manhã,
36 Se ele chegar de repente, que não encontre vocês dormindo!
36 para que, vindo de improviso, não vos ache dormindo.
37 O que eu lhes digo digo a todos: fiquem vigiando!
37 E as coisas que vos digo digo-

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.