Jó 19
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs NVI
1 Então em resposta Jó disse:
1 Então Jó respondeu:
2 “Até quando vocês vão ficar me atormentando e me ferindo com as suas palavras?
2 "Até quando vocês continuarão a atormentar-me, e a esmagar-me com palavras?
3 Vocês já me insultaram várias vezes. Será que não se envergonham de me tratar tão mal?
3 Vocês já me repreenderam dez vezes; não se envergonham de agredir-me!
4 Mesmo que eu fosse culpado, será que o meu erro prejudicaria vocês?
4 Se é verdade que me desviei, meu erro só interessa a mim.
5 Vocês pensam que são melhores do que eu e acham que a minha desgraça prova que sou culpado.
5 Se de fato vocês se exaltam acima de mim e usam contra mim a minha humilhação,
6 “Pois fiquem sabendo que Deus foi injusto comigo; foi ele que armou uma armadilha para me pegar.
6 saibam que foi Deus que me tratou mal e me envolveu em sua rede.
7 Eu protesto contra a sua violência, mas ninguém me ouve; eu peço ajuda, porém não existe justiça.
7 "Se grito: É injustiça! Não obtenho resposta; clamo por socorro, todavia não há justiça.
8 Deus fechou o meu caminho com um muro, de modo que não consigo passar; ele cobriu de escuridão os meus caminhos.
8 Ele bloqueou o meu caminho, e não consigo passar; cobriu de trevas as minhas veredas.
9 Deus tirou toda a minha riqueza e destruiu a boa fama que eu tinha.
9 Despiu-me da minha honra e tirou a coroa de minha cabeça.
10 Ele me atacou por todos os lados até acabar comigo e arrancou pelas raízes a minha esperança.
10 Ele me arrasa por todos os lados, enquanto eu não me vou; desarraiga a minha esperança como se arranca uma planta.
11 A sua ira contra mim queimou como fogo; ele me tratou como se eu fosse um inimigo.
11 Sua ira acendeu-se contra mim; ele me vê como inimigo.
12 Ele me atacou com desgraças; como se fossem tropas, elas cavaram trincheiras e acamparam em volta da minha casa.
12 Suas tropas avançam poderosamente; cercam-me e acampam ao redor da minha tenda.
13 “Deus fez com que os meus irmãos me abandonassem; os meus conhecidos me tratam como se eu fosse um estranho.
13 "Ele afastou de mim os meus irmãos; até os meus conhecidos estão longe de mim.
14 Os meus parentes se afastaram; os meus amigos não lembram mais de mim.
14 Os meus parentes me abandonaram e os meus amigos esqueceram-se de mim.
15 Os meus hóspedes fazem de conta que não me conhecem; as minhas empregadas me tratam como se eu fosse um estrangeiro.
15 Os meus hóspedes e as minhas servas consideram-me estrangeiro; vêem-me como um estranho.
16 Chamo um empregado, e ele não me atende, nem mesmo quando peço alguma coisa por favor.
16 Chamo o meu servo, mas ele não me responde, ainda que eu lhe implore pessoalmente.
17 A minha mulher não tolera o mau cheiro da minha boca; os meus irmãos têm nojo de mim.
17 Minha mulher acha repugnante o meu hálito; meus próprios irmãos têm nojo de mim.
18 Até as crianças me desprezam; assim que me levanto, já estão zombando de mim.
18 Até os meninos zombam de mim, e dão risada quando apareço.
19 Todos os meus amigos íntimos me detestam; as pessoas que eu mais estimo estão contra mim.
19 Todos os meus amigos chegados me detestam; aqueles a quem amo voltaram-se contra mim.
20 Virei pele e osso; mal consigo ir vivendo.
20 Não passo de pele e ossos; só escapei com a pele dos meus dentes.
21 Meus amigos, tenham pena de mim, pois foi a mão de Deus que me feriu.
21 "Misericórdia, meus amigos! Misericórdia! Pois a mão de Deus me feriu.
22 Por que vocês me perseguem como Deus me persegue? Por que não param de me atormentar?
22 Por que vocês me perseguem como Deus o faz? Nunca vão saciar-se da minha carne?
23 “Como gostaria que as minhas palavras fossem escritas, que fossem escritas num livro!
23 "Quem dera as minhas palavras fossem registradas! Quem dera fossem escritas num livro,
24 Ou que com uma ponteira de ferro elas fossem gravadas para sempre no chumbo ou na pedra!
24 fossem talhadas a ferro no chumbo, ou gravadas para sempre na rocha!
25 Pois eu sei que o meu defensor vive; no fim, ele virá me defender aqui na terra.
25 Eu sei que o meu Redentor vive, e que no fim se levantará sobre a terra.
26 Mesmo que a minha pele seja toda comida pela doença, ainda neste corpo eu verei a Deus.
26 E depois que o meu corpo estiver destruído e sem carne, verei a Deus.
27 Eu o verei com os meus olhos; os meus olhos o verão, e ele não será um estranho para mim. E desejo tanto que isso aconteça!
27 Eu o verei, com os meus próprios olhos; eu mesmo, e não outro! Como anseia no meu peito o coração!
28 “Vocês dizem: ‘Como foi que nós o atormentamos? A causa desta desgraça está nele mesmo.’
28 "Se vocês disserem: ‘Vejamos como vamos persegui-lo, pois a raiz do problema está nele’,
29 Mas tenham medo da espada, a espada com que Deus castiga a maldade. Fiquem sabendo que há alguém que nos julga.”
29 melhor será que temam a espada, porquanto por meio dela a ira lhes trará castigo, e então vocês saberão que há julgamento".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.