Salmos 7
New Simplified Bible (NSB) vs VC
1 O Jehovah my God, in you I take refuge; save me from all my pursuers, and deliver me,
1 Lamentação de Davi, que cantou em honra do Senhor, por causa de Cus, o benjaminita. Senhor, ó meu Deus, é em vós que eu busco meu refúgio; salvai-me de todos os que me perseguem e livrai-me,
2 or like a lion they will tear me apart. They will drag me away, with no one to rescue.
2 para que o inimigo não me arrebate como um leão, e me dilacere sem que ninguém me livre.
3 O Jehovah my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
3 Senhor, ó meu Deus, se acaso fiz isso, se minhas mãos cometeram a iniqüidade,
4 if I have repaid my ally with harm or plundered my foe without cause,
4 se fiz mal ao homem pacífico, se oprimi os que me perseguiam sem motivo,
5 then let the enemy pursue and overtake me, trample my life to the ground, and lay me in the dust.
5 que o inimigo me persiga e me apanhe, que ele me pise vivo ao solo e atire a minha honra ao pó.
6 O Jehovah do rise up in your anger. Lift yourself up against the fury of my enemies. Awake O my God. You have pronounced judgment.
6 Levantai-vos, Senhor, na vossa cólera; erguei-vos contra o furor dos que me oprimem, erguei-vos para me defender numa causa que tomastes a vós.
7 Let the assembly of the peoples be gathered around you, and over it take your seat on high.
7 Que a assembléia das nações vos circunde, presidi-a de um trono elevado.
8 Jehovah judges the peoples. Judge me Jehovah according to my righteousness and according to the integrity that is in me.
8 O Senhor é o juiz dos povos. Fazei-me justiça, Senhor, segundo o meu justo direito, conforme minha integridade.
9 Let the evil of the wicked come to an end. Establish the righteous, you who test the minds and hearts, O righteous God.
9 Ponde fim à malícia dos ímpios e sustentai o direito, ó Deus de justiça, que sondais os corações e os rins.
10 God is my shield who saves the upright in heart.
10 O meu escudo é Deus, ele salva os que têm o coração reto.
11 God is a righteous judge and a God who has indignation every day.
11 Deus é um juiz íntegro, um Deus perpetuamente vingador.
12 If one does not repent God will sharpen his sword. He has bent and strung his bow.
12 Se eles não se corrigem, ele afiará a espada, entesará o arco e visará.
13 He has prepared his deadly weapons, making his arrows fiery shafts.
13 Contra os ímpios apresentará dardos mortíferos, lançará flechas inflamadas.
14 See how they conceive evil. They are pregnant with wickedness and give birth to lies.
14 Eis que o mau está em dores de parto, concebe a malícia e dá à luz a mentira.
15 They dig out a pit and fall into the hole that they have made.
15 Abre um fosso profundo, mas cai no abismo por ele mesmo cavado.
16 Their mischief returns upon their own heads. Their violence descends on their own heads.
16 Sua malícia recairá em sua própria cabeça, e sua violência se voltará contra a sua fronte.
17 I will give to Jehovah the thanks due to his righteousness. I will sing praise to the name of Jehovah, the Most High.
17 Eu, porém, glorificarei o Senhor por sua justiça, e salmodiarei ao nome do Senhor, o Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.