Salmos 5
New Simplified Bible (NSB) vs NTLH
1 Listen to my words, O Jehovah, Consider my innermost thoughts.
1 Ó Senhor Deus, ouve as minhas palavras e escuta os meus gemidos!
2 Listen to the sound of my cry for help, my King and my God, for to you I pray.
2 Meu Rei e meu Deus, atende o meu pedido de ajuda, pois eu oro a ti, ó
3 In the morning, O Jehovah, You will hear my voice. In the morning I will address my prayer to you and be on the watch.
3 De manhã ouves a minha voz; quando o sol nasce, eu faço a minha oração e espero a tua resposta.
4 For you are not a God who takes pleasure in wickedness. No evil dwells with you!
4 Tu não és Deus que tenha prazer na maldade; tu não permites que os maus sejam teus hóspedes.
5 The arrogant shall not stand before your eyes. You hate all who practice sin.
5 Tu não suportas a presença dos orgulhosos e detestas os que praticam o mal.
6 You destroy those who speak falsehood. Jehovah abhors the man of bloodshed and deceit.
6 Acabas com os mentirosos e desprezas os violentos e os falsos.
7 But as for me, by your abundant loving kindness I will enter your house. At Your holy temple I will bow in reverence of you.
7 Mas, por causa do teu grande amor, eu posso entrar nos pátios da tua casa e ajoelhar com todo o respeito, voltado para o teu santo Templo.
8 O Jehovah, lead me in your righteousness because of my enemies. Make your way straight in my presence.
8 Ó Senhor Deus, ajuda-me a fazer a tua vontade e faze com que o teu caminho seja reto e plano para mim! Que os meus inimigos vejam que tu estás comigo!
9 There is nothing truthful in what they say! Their inward part is destruction. Their throat is an open grave. They flatter with their tongue.
9 Não se pode confiar no que eles dizem, pois só pensam em destruir. A sua conversa é uma bajulação macia, mas está cheia de engano e morte.
10 Pronounce them guilty, O God. Let them fall by their own devices. In the multitude of their transgressions thrust them out, because they are rebellious against you.
10 Condena e castiga-os, ó Deus! Que os próprios planos deles os façam cair na desgraça! Expulsa-os da tua presença, pois eles muitas vezes quebram as tuas e se revoltam contra ti.
11 But let all who take refuge in you rejoice. Let them ever sing for joy because you defend them. Let those who love your name exult in you.
11 Mas os que buscam abrigo em ti ficarão contentes e sempre cantarão de alegria porque tu os defendes. Os que te amam encontram a felicidade em ti.
12 You bless the righteous man, O Jehovah. You surround him with favor as with a shield.
12 Pois tu, ó Senhor Deus, abençoas os que te obedecem, a tua bondade os protege como um
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.