Salmos 32

New Simplified Bible (NSB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Blessed is the person whose transgression is forgiven and whose sin is pardoned.
1 Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada, e cujo pecado é coberto.
2 Blessed is the person whom Jehovah no longer accuses of sin and who has no deceitful thoughts.
2 Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não imputa maldade, e em cujo espírito não há engano.
3 When I kept silent about my sins, my body wasted away and I groaned all day long.
3 Quando eu guardei silêncio, envelheceram os meus ossos pelo meu bramido em todo o dia.
4 Day and night your hand lay heavily on me. My strength drained in the summer heat.
4 Porque de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim; o meu humor se tornou em sequidão de estio. (Selá.)
5 I confessed my sins to you, and I did not cover up my guilt. I decided to confess them to you, O Jehovah. Then you forgave all my sins.
5 Confessei-te o meu pecado, e a minha maldade não encobri. Dizia eu: Confessarei ao Senhor as minhas transgressões; e tu perdoaste a maldade do meu pecado. (Selá.)
6 For this reason let all godly people pray to you when you may be found. Then raging floodwater will not reach them.
6 Por isso, todo aquele que é santo orará a ti, a tempo de te poder achar; até no transbordar de muitas águas, estas não lhe chegarão.
7 You are my hiding place. You protect me from trouble. You surround me with joyous songs of salvation.
7 Tu és o lugar em que me escondo; tu me preservas da angústia; tu me cinges de alegres cantos de livramento. (Selá.)
8 Jehovah says: »I will instruct you. I will teach you the way that you should go. I will advise you as my eyes watch over you.
8 Instruir-te-ei, e ensinar-te-ei o caminho que deves seguir; guiar-te-ei com os meus olhos.
9 »Do not be stubborn like a horse or mule. They need a bit and bridle in their mouth to restrain them, or they will not come near you.«
9 Não sejais como o cavalo, nem como a mula, que não têm entendimento, cuja boca precisa de cabresto e freio para que não se cheguem a ti.
10 Very much pain awaits wicked people, but loving-kindness and mercy surrounds those who trust Jehovah.
10 O ímpio tem muitas dores, mas àquele que confia no Senhor a misericórdia o cercará.
11 Be glad and find joy in Jehovah, you righteous people. Shout for joy all that are upright in heart.
11 Alegrai-vos no Senhor, e regozijai-vos, vós os justos; e cantai alegremente, todos vós que sois retos de coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.