Salmos 137

New Simplified Bible (NSB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 By the rivers of Babylon, we sat down and cried as we remembered Zion.
1 Sentados na beira dos rios da Babilônia, chorávamos quando lembrávamos de Jerusalém.
2 In the midst of it we hung our harps on poplar trees.
2 Penduramos as nossas liras nas árvores que havia ali.
3 It was there that those who had captured us demanded that we sing. Those who guarded us wanted us to entertain them. They said: »Sing a song from Zion for us!«
3 Aqueles que nos levaram como prisioneiros mandavam que cantássemos. Eles diziam: “Cantem para nós as canções de
4 How could we sing Jehovah’s song in a foreign land?
4 Mas, em terra estrangeira, como podemos cantar um hino a Deus, o
5 If I forget you, Jerusalem, let my right hand forget how to play the harp.
5 Que nunca mais eu possa tocar harpa se esquecer de você, ó Jerusalém!
6 Let my tongue stick to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not consider Jerusalem my highest joy.
6 Que nunca mais eu possa cantar se não lembrar de você, se não pensar em você como a maior alegria da minha vida!
7 O Jehovah, remember the people of Edom. Remember what they did the day Jerusalem was captured. They said: »Tear it down! Tear it down to its foundation.«
7 Lembra, Ó Senhor Deus, do que os edomitas fizeram no dia em que Jerusalém foi conquistada! Lembra de como diziam: “Arrasem Jerusalém até o chão!”
8 You destructive people of Babylon, blessed is the one who pays you back with the same treatment you gave us.
8 Babilônia, você será destruída! Feliz aquele que fizer com você o mesmo que você fez conosco —
9 Blessed is the one who grabs your little children and smashes them against a rock.
9 aquele que pegar as suas crianças e esmagá-las contra as pedras!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.