Salmos 127
New Simplified Bible (NSB) vs ARIB
1 If Jehovah does not build the house, it is vain for the builders to work on it. If Jehovah does not protect a city, it is vain for the guard to stay alert.
1 Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a edificam; se o Senhor não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela.
2 It is vain to work hard for the food you eat by getting up early and going to bed late. Jehovah gives food to those he loves while they sleep.
2 Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão de dores, pois ele supre aos seus amados enquanto dormem.
3 Children are an inheritance from Jehovah. They are a blessing from him.
3 Eis que os filhos são herança da parte do Senhor, e o fruto do ventre o seu galardão.
4 The children born to a man when he is young are like arrows in the hand of a warrior.
4 Como flechas na mão dum homem valente, assim os filhos da mocidade.
5 Blessed is the man who has filled his quiver with them. He will not be put to shame when he speaks with his enemies in the city gate.
5 Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava; não serão confundidos, quando falarem com os seus inimigos à porta.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.