Miquéias 2

New Simplified Bible (NSB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 »Woe to those who devise iniquity and work evil upon their beds! When the morning comes they do it because they are able to it is in the power of their hands.
1 Que aflição espera vocês que ficam acordados à noite fazendo planos perversos! Levantam-se ao amanhecer para realizá-los, só porque têm poder para isso.
2 »They covet fields and seize them. They covet houses and confiscate them! They oppress a man and his house, even a man and his heritage.«
2 Quando desejam um terreno, encontram um modo de se apropriar dele. Quando querem a casa de alguém, tomam-na por meio de violência. Oprimem um homem para que lhes entregue sua propriedade e deixam a família dele sem herança.
3 Therefore Jehovah says: »Behold, against this family I plan bad things, from which you will not remove the burden. You will not be able to show pride for it is an evil time.
3 Portanto, assim diz o S enhor : “Eu retribuirei sua maldade com maldade; não conseguirão livrar o pescoço do laço. Não andarão mais com arrogância, pois será um tempo de calamidade”.
4 »In that day they will taunt you and speak mournfully with sorrow and much grief: ‘We are utterly ruined! He exchanged the portion of my people and removed it from me. He divided our fields and gave them to the apostate.« ’
4 Naquele dia, seus inimigos zombarão de vocês e entoarão canções de lamento a seu respeito: “Estamos acabados, totalmente arruinados! Deus confiscou nossa terra, ele a tomou de nós. Entregou nossos campos àqueles que nos levaram cativos”.
5 »You will not have any who cast the measuring line by lot in the assembly of Jehovah.
5 Então outros estabelecerão suas divisas, e o povo do S na hora de repartir a terra.
6 »Do not prophesy to me. They prophesy. But they will not prophesy these things.
6 “Não diga uma coisa dessas”, o povo responde. “Não profetize dessa maneira; essa desgraça jamais nos acontecerá!”
7 »Will it be said, O house of Jacob, ‘Is the Spirit of Jehovah impatient? Are these his doings? Do my words not do good for he who walks uprightly?’
7 Acaso deve falar desse modo, ó povo de Israel? O Espírito do S Se fizesse o que é certo, minhas palavras lhe trariam consolo.
8 »Lately my people have become an enemy! You strip the robe off the garment from passersby, from men returning from war.
8 Até agora, porém, meu povo se rebela contra mim, como se fosse um inimigo. Roubam a túnica daqueles que confiaram em vocês e os deixam aos farrapos, como quem volta da batalha.
9 »You evict the women of my people from their pleasant houses. You remove the glory of their young children from generation to generation.
9 Expulsaram mulheres de seus lares confortáveis e tomaram para sempre de seus filhos tudo que Deus lhes deu.
10 »Get up and go because this is not your resting-place. Uncleanness brings on destruction, a painful destruction.
10 Levantem-se! Vão embora! Esta não é mais sua terra nem seu lar, pois vocês a encheram de pecado e a arruinaram por completo.
11 »If a man who is a constant liar tells a lie saying: ‘I will prophesy to you about wine and of strong drink;’ he would be the prophet of this people.
11 Se um profeta que vive a mentir lhes dissesse: “Proclamarei para vocês as alegrias do vinho e da bebida forte”, de um profeta assim vocês se alegrariam!
12 »I will surely assemble, O Jacob, all of you. I will surely gather the remnant of Israel! I will put them together as the sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture. They will make great noise because of the crowd of men.
12 “Algum dia, ó Israel, reunirei os que restaram. Juntarei vocês novamente, como ovelhas no curral, como rebanho em seu pasto. Sim, sua terra voltará a se encher do ruído das multidões.
13 »The breaker one who opens the breachone that breaks through has gone ahead of them. They will pass through the gate and go out by it. Their king will lead them with Jehovah at the head of them.«
13 Seu líder abrirá o caminho e os conduzirá para fora do exílio, pelas portas das cidades inimigas, de volta para sua terra. Seu rei os conduzirá; o próprio S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.