Levítico 2
New Simplified Bible (NSB) vs NTLH
1 »When you present an offering of grain to Jehovah, you must first grind it into flour. You must put oil and incense on it.
1 Quando um homem oferecer cereais ao Senhor Deus, deverá moer o cereal, tirando dele a melhor farinha. Depois de misturar azeite e incenso na farinha,
2 »Give it to Aarons sons the priests. The priest will take a handful of the flour and oil and all of the incense and burn it on the altar as a memorial. It is all offered by fire to Jehovah. The odor of this food offering is pleasing to Jehovah.
2 ele a entregará aos sacerdotes, que são descendentes de Arão. Um dos sacerdotes pegará um punhado da farinha com o azeite e o incenso e o queimará no altar para lembrar que a oferta toda é dada a Deus. É uma oferta de alimento que tem um cheiro agradável ao Senhor .
3 »The rest of the grain offering will belong to Aaron and his sons. It is most holy and set apart from Jehovahs offering by fire.
3 O resto da oferta de cereais é dos sacerdotes, que são descendentes de Arão; é a parte mais sagrada, pois foi tirada da oferta dada a Deus, o Senhor .
4 »If your grain offering has been baked in an oven, it must be rings of unleavened bread made of flour mixed with olive oil or wafers of unleavened bread brushed with oil.
4 Se a oferta de cereais forem pães assados no forno, eles deverão ser feitos da melhor farinha, mas sem fermento. Os pães podem ser grandes, feitos de farinha misturada com azeite, ou então pequenos e achatados, passando-se um pouco de azeite por cima.
5 »If your grain offering is prepared in a frying pan, it, too, will be unleavened bread made of flour mixed with oil.
5 Se a oferta forem pães assados na grelha, eles deverão ser feitos de farinha misturada com azeite, mas sem fermento.
6 »Break it into pieces and pour oil over it. It is a grain offering.
6 Quando fizer a oferta, o homem deverá partir o pão em pedaços e derramar azeite em cima.
7 »When your grain offering is prepared in a skillet, it will be made of flour with oil.
7 Se a oferta forem pães assados na frigideira, eles deverão ser feitos de farinha misturada com azeite.
8 »Bring Jehovah the grain offering prepared in any of these ways. Offer it to the priest who will bring it to the altar.
8 Apresente a Deus, o Senhor , essas ofertas de cereais; entregue ao sacerdote, e ele as levará ao altar.
9 »To show that the whole offering belongs to me, the priest will lay part of it on the altar. He will send it up in smoke and fire with a smell that pleases Jehovah.
9 Ele pegará uma pequena parte da oferta e a queimará no altar para lembrar que a oferta toda é dada a Deus. É uma oferta de alimento que tem um cheiro agradável ao Senhor .
10 »The rest of the offering belongs to the priests. It is very holy, since it is taken from the food offered to Jehovah.
10 O resto da oferta de cereais é dos sacerdotes, que são descendentes de Arão; é a parte mais sagrada, pois foi tirada da oferta dada a Deus, o Senhor .
11 »Every grain offering you bring to Jehovah must be made without yeast. Do not use yeast or honey in food offered to Jehovah.
11 Nenhuma oferta de cereais será preparada com fermento; nem fermento nem mel deverão ser usados em nenhuma oferta apresentada a Deus, o Senhor .
12 »Bring them to Jehovah as an offering of first fruits. Do not offer them on the altar as a soothing aroma.
12 Ofereça ao Senhor os cereais que forem colhidos primeiro; mas essa oferta não será queimada no altar.
13 »Season every grain offering with salt. Do not leave the salt of the covenant of your God out of your grain offering. All of your offerings must have salt.
13 Tempere com sal todas as ofertas de cereais, pois o sal representa a aliança que Deus fez com o seu povo. Toda oferta de cereais deverá ser temperada com sal.
14 »When you bring a grain offering of early-ripened things to Jehovah, you should bring fresh heads of grain roasted in the fire, grits of new growth, for the grain offering of your early-ripened things.
14 Quando a primeira parte da colheita de cereais for oferecida a Deus, o Senhor , leve grãos de espigas verdes, esmagados e torrados no fogo.
15 »Put oil and incense on it. It is a grain offering.
15 Ponha azeite e incenso em cima dessa oferta.
16 »The priest will burn the flour, oil, and all the incense as a reminder. It is an offering by fire to Jehovah.
16 Aí o sacerdote queimará no altar uma parte dessa oferta de cereais, junto com o azeite e o incenso, para lembrar que a oferta toda é dada a Deus, o Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.