Jó 26

New Simplified Bible (NSB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 JOB ANSWERED:
1 Então Jó respondeu:
2 »How you have helped one who has no power! How you have assisted the arm that has no strength!
2 Como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!
3 »How you have counseled one who has no wisdom, and given much good advice!
3 como tens aconselhado ao que não tem sabedoria, e plenamente tens revelado o verdadeiro conhecimento!
4 »With whose assistance have you uttered words? Whose spirit has come forth from you?
4 Para quem proferiste palavras? E de quem é o espírito que saiu de ti?
5 »The shades of the dead tremble underneath the waters and their inhabitants.
5 Os mortos tremem debaixo das águas, com os que ali habitam.
6 »The grave is naked before God, and destruction has no covering.
6 O Seol está nu perante Deus, e não há coberta para o Abadom.
7 »He stretches out the northern sky over empty space, and hangs the earth upon nothing.
7 Ele estende o norte sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 »He wraps up the waters in his thick clouds, and the cloud does not burst by them.
8 Prende as águas em suas densas nuvens, e a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 »He covers the face of the full moon, and spreads his cloud over it.
9 Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 »He has described a circle on the face of the waters, at the boundary between light and darkness.
10 Marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.
11 »The pillars of heaven tremble, and are astounded at his rebuke.
11 As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 »He stills the sea with his power. He struck down Rahab with his understanding.
12 Com o seu poder fez sossegar o mar, e com o seu entendimento abateu a Raabe.
13 »By his wind the heavens were made fair. His hand pierced the fleeing serpent.
13 Pelo seu sopro ornou o céu; a sua mão traspassou a serpente veloz.
14 »These are indeed but the outskirts of his ways. How small a whisper do we hear from him! But who can understand the thunder of his power?
14 Eis que essas coisas são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pequeno é o sussurro que dele, ouvimos! Mas o trovão do seu poder, quem o poderá entender?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.