Ezequiel 2

New Simplified Bible (NSB) vs BKJ

Sair da comparação
1 He said to me: »Son of man, stand up, and I will speak to you.«
1 E ele me disse: Filho do homem, põe-te sobre os teus pés, e eu falarei contigo.
2 The Spirit entered me when he spoke to me. He stood me on my feet, and I heard him speaking to me.
2 E o Espírito entrou em mim, quando ele falava comigo, e me pôs sobre meus pés, para que eu ouvisse aquele que falava comigo.
3 He said: »Son of man, I am sending you to the people of Israel. They are people from a nation that has rebelled against me. They and their ancestors have transgressed against me to this day.
3 E disse-me: Filho do homem, eu te envio aos filhos de Israel, a uma nação rebelde que se rebelou contra mim; eles e seus pais têm transgredido contra mim, até o dia de hoje.
4 »I am sending you to these defiant and stubborn children.« Tell them: ‘This is what the Sovereign Lord Jehovah says:
4 Porque eles são filhos impudentes e duros de coração. Eu te envio a eles, e tu lhes dirás: Assim diz o Senhor DEUS.
5 ‘Whether these rebellious people listen or not, they will realize that a prophet has been among them.
5 E eles, quer ouçam ou deixem de ouvir, (porque eles são uma casa rebelde), mesmo assim, hão de saber que houve um profeta entre eles.
6 »Son of man, do not be afraid of them or the things they say. Do not be afraid, even though thorns and thistles are around you and you live among scorpions. Do not let the things they say frighten you. Do not be terrified in their presence even though they are rebellious people.
6 E tu, filho do homem, não os temas, nem temas as suas palavras; ainda que sarças e espinhos estejam contigo, e habites entre escorpiões; não temas as suas palavras, nem te assustes com os seus olhares, embora sejam uma casa rebelde.
7 »Speak my words to them whether they listen or not, because they are rebellious.
7 E tu lhes falarás as minhas palavras, quer eles ouçam ou deixem de ouvir, pois são muito rebeldes.
8 »But you, son of man, listen to what I say. Do not be rebellious like those rebellious people. Open your mouth and eat what I give you.«
8 Mas tu, filho do homem, ouve o que eu digo a ti: Não sejas rebelde como a casa rebelde; abre a tua boca, e come o que eu te dou.
9 As I looked, I saw a hand stretched out toward me. In it was a scroll.
9 E quando eu olhei, eis que uma mão me foi enviada, e eis que um rolo de livro estava nela.
10 He slowly spread the scroll in front of me. There was writing on the front and back. There were funeral songs dirges, songs of mourning and horrible things written on it.
10 E ele estendeu-o diante de mim, e ele estava escrito por dentro e por fora; e o escrito ali eram lamentos, e lutos, e ais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.