Daniel 12
New Simplified Bible (NSB) vs VC
1 »At that time Michael will stand up. He is the great prince who stands for the children of your people. There will be a time of trouble that has not happened since the beginning of nations. Then your people will be delivered, every one whos name is found written in the book.
1 Naquele tempo, surgirá Miguel, o grande chefe, o protetor dos filhos do seu povo. Será uma época de tal desolação, como jamais houve igual desde que as nações existem até aquele momento. Então, entre os filhos de teu povo, serão salvos todos aqueles que se acharem inscritos no livro.
2 »Many of those who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
2 Muitos daqueles que dormem no pó da terra despertarão, uns para uma vida eterna, outros para a ignomínia, a infâmia eterna.
3 »Those who have wisdom insight will shine like the brightness of the firmament. They turn many to righteousness, like the stars forever and ever.
3 Os que tiverem sido inteligentes fulgirão como o brilho do firmamento, e os que tiverem introduzido muitos {nos caminhos} da justiça luzirão como as estrelas, com um perpétuo resplendor.
4 »But you, O Daniel, keep the words secret, and seal the book until the time of the end. Many will run back and forth and knowledge will increase.«
4 Quanto a ti, Daniel, guarda isso secreto, e conserva este livro lacrado até o tempo final. Muitos daqueles que a ele recorrerem verão aumentar seu conhecimento.
5 Then I, Daniel, looked, and, behold, there stood two others, one on the bank of the river on this side, and the other on the bank of the river on that side.
5 Continuei a olhar. Vi dois outros personagens mantendo-se cada um sobre uma das margens do rio.
6 One said to the man clothed in linen, which was above the waters of the river: »How long will it be to the end of these wonders?«
6 Um deles disse ao homem vestido de linho que estava em cima do rio: Para quando o fim dessas coisas prodigiosas?
7 I heard the man clothed in linen, when he held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by him that lives forever: »It will be for three and one half years; and when they have made an end of breaking in pieces the power of the holy people, all these things will be finished.«
7 Então ouvi o homem vestido de linho, que estava em cima do rio, jurar, levantando para o céu sua mão esquerda bem como sua mão direita: pelo eterno vivo, será num tempo, tempos e na metade de um tempo, no momento em que a força do povo santo for inteiramente rompida, que todas estas coisas se cumprirão.
8 I heard but I did not understand. I said: »O my lord, how will this all end?«
8 Ouvi essas palavras, mas sem entendê-las. Meu senhor, perguntei, qual será a conclusão de tudo isso?
9 He replied: »Go your way, Daniel for the words are kept secret and sealed till the time of the end.
9 Vamos, Daniel, respondeu; esses oráculos devem ficar fechados e lacrados até o tempo final.
10 »Many will purify themselves, and make themselves white, and be refined. The wicked will do wickedly and none of the wicked will understand. Those who are wise will understand!
10 Muitos serão limpos, acrisolados e provados. Os ímpios agirão com perversidade, mas nenhum deles compreenderá, enquanto que os sábios compreenderão.
11 »From the time that the continual burnt offering will be taken away, and the abomination that makes desolate set up, there will be a thousand and two hundred and ninety days.
11 Desde o tempo em que for suprimido o holocausto perpétuo e quando for estabelecida a abominação do devastador, transcorrerão mil duzentos e noventa dias.
12 »Blessed is he who waits and comes to the thousand three hundred and thirty five days.
12 Feliz quem esperar e alcançar mil trezentos e trinta e cinco dias!
13 »Go toward the end, for you will enter into rest. Then you will rise for your determined condition in life at the end of the days.«
13 Quanto a ti, vai até o fim. Tu repousarás e te levantarás para {receber} tua parte de herança, no fim dos tempos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Daniel 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.