2 Crônicas 27
New Simplified Bible (NSB) vs NAA
1 Jotham was twenty-five years old when he began to rule. He ruled for sixteen years in Jerusalem. His mother was Jerushah, daughter of Zadok.
1 Jotão tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar e reinou dezesseis anos em Jerusalém. A mãe dele se chamava Jerusa e era filha de Zadoque.
2 He did what Jehovah considered right, as his father Uzziah had done. Unlike his father, he did not illegally enter Jehovahs Temple. The people continued their corrupt ways.
2 Fez o que era reto aos olhos do Senhor , segundo tudo o que Uzias, seu pai, havia feito, exceto que não entrou no templo do Senhor . E o povo continuava na prática do mal.
3 Jotham built the Upper Gate of Jehovahs Temple and did extensive building of the wall at the Ophel.
3 Ele edificou o Portão de Cima da Casa do Senhor e também edificou muitas obras sobre a Muralha de Ofel.
4 He built cities in the hills of Judah. He also built forts and towers in the wooded areas.
4 Também construiu cidades na região montanhosa de Judá e castelos e torres nos bosques.
5 He fought with the king of the Ammonites and conquered them. That year the Ammonites gave him seven thousand and five hundred pounds of silver, sixty thousand bushels of wheat, and sixty thousand bushels of barley. The Ammonites gave him the same amount for two more years.
5 Ele também guerreou contra o rei dos filhos de Amom e o derrotou, de modo que os filhos de Amom, naquele ano, lhe deram três mil e quatrocentos quilos de prata, mil toneladas de trigo e mil toneladas de cevada. E eles lhe trouxeram isto também no segundo e no terceiro ano.
6 Jotham grew powerful because he was determined to live the way Jehovah his God wanted.
6 Assim, Jotão se tornou cada vez mais poderoso, porque dirigia os seus caminhos segundo a vontade do Senhor , seu Deus.
7 Everything else about Jotham, all his wars and his life, is written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
7 Quanto aos demais atos de Jotão, todas as suas guerras e empreendimentos, eis que está tudo escrito no Livro da História dos Reis de Israel e de Judá.
8 He was twenty-five years old when he began to rule as king. He ruled for sixteen years in Jerusalem.
8 Tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar e reinou dezesseis anos em Jerusalém.
9 Jotham lay down in death with his ancestors. They buried him in the City of David. His son Ahaz succeeded him as king.
9 Jotão morreu e foi sepultado na Cidade de Davi. E Acaz, seu filho, reinou em seu lugar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.