2 Coríntios 9

New Simplified Bible (NSB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 I do not need to write you about the ministry to the holy ones.
1 Ora, quanto à assistência a favor dos santos, é desnecessário escrever-vos,
2 I know you are ready and I boast about to the Macedonians. That Achaia has been prepared since last year. Your zeal stirred up many of them.
2 porque bem reconheço a vossa presteza, da qual me glorio junto aos macedônios, dizendo que a Acaia está preparada desde o ano passado; e o vosso zelo tem estimulado a muitíssimos.
3 But I have sent the brothers that our boasting about you may not be made void in this respect. Even as I said, you may be prepared:
3 Contudo, enviei os irmãos, para que o nosso louvor a vosso respeito, neste particular, não se desminta, a fim de que, como venho dizendo, estivésseis preparados,
4 Lest by any means, if any from Macedonia come with me and find you unprepared, we, not to speak of you, should be put to shame in this respect.
4 para que, caso alguns macedônios forem comigo e vos encontrem desapercebidos, não fiquemos nós envergonhados (para não dizer, vós) quanto a esta confiança.
5 I thought it necessary therefore to request the brothers to go before me to you, and prepare your generous gift before hand, that the same might be ready as a gift and not extortion.
5 Portanto, julguei conveniente recomendar aos irmãos que me precedessem entre vós e preparassem de antemão a vossa dádiva já anunciada, para que esteja pronta como expressão de generosidade e não de avareza.
6 He who sows sparingly will also reap sparingly. He who sows bountifully will reap bountifully.
6 E isto afirmo: aquele que semeia pouco pouco também ceifará; e o que semeia com fartura com abundância também ceifará.
7 Let each man do according as he has purposed in his heart: not grudgingly, or of necessity: for God loves a cheerful giver.
7 Cada um contribua segundo tiver proposto no coração, não com tristeza ou por necessidade; porque Deus ama a quem dá com alegria.
8 God is able to make all grace abound toward you. You have plenty of everything you need and should abound in every good work.
8 Deus pode fazer-vos abundar em toda graça, a fim de que, tendo sempre, em tudo, ampla suficiência, superabundeis em toda boa obra,
9 As it is written: He has scattered abroad his gifts to the poor. His righteousness abides forever.
9 como está escrito: Distribuiu, deu aos pobres, a sua justiça permanece para sempre.
10 The one who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your seed for sowing, and increase the fruits of your righteousness.
10 Ora, aquele que dá semente ao que semeia e pão para alimento também suprirá e aumentará a vossa sementeira e multiplicará os frutos da vossa justiça,
11 You will be made rich in everything. And you can be generous on every occasion. This will cause thanksgiving to God through us.
11 enriquecendo-vos, em tudo, para toda generosidade, a qual faz que, por nosso intermédio, sejam tributadas graças a Deus.
12 This service not only takes care of the needs of the holy ones, but also abounds with many expressions of thanksgiving to God.
12 Porque o serviço desta assistência não só supre a necessidade dos santos, mas também redunda em muitas graças a Deus,
13 The proof of this ministry is that they glorify God for the obedience of your confession to the good news of Christ, and for your liberal sharing with them and all men.
13 visto como, na prova desta ministração, glorificam a Deus pela obediência da vossa confissão quanto ao evangelho de Cristo e pela liberalidade com que contribuís para eles e para todos,
14 They pray for you because of the surpassing grace of God in you.
14 enquanto oram eles a vosso favor, com grande afeto, em virtude da superabundante graça de Deus que há em vós.
15 Thanks be to God for his indescribable gift!
15 Graças a Deus pelo seu dom inefável!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.