2 Coríntios 13
New Simplified Bible (NSB) vs NTLH
1 This is now the third time that I am coming to visit you. The testimony of two or three witnesses must uphold an accusation. (Deuteronomy 19:15)
1 Esta já é a terceira vez que vou visitá-los. Como dizem as Escrituras Sagradas : “Qualquer acusação precisa ser confirmada pela palavra de pelo menos duas testemunhas.”
2 I told you in advance as if I were present the second time. Being absent now I write to those who have sinned and to all others. If I come again I will not spare you.
2 Quero dizer uma coisa a vocês que pecaram no passado e a todos os outros. Durante a minha segunda visita, eu já tinha dito isto e, agora que estou longe, repito: na próxima vez que eu for, não vou ter pena de ninguém.
3 Since you seek a proof of Christ speaking in me, who is not weak toward you but is mighty in you.
3 Então vocês terão todas as provas que quiserem de que Cristo fala por meio de mim. Quando trata com vocês, Cristo não é fraco; pelo contrário, mostra o seu poder entre vocês.
4 Though he was impaled through weakness, yet he lives by the power of God. We are weak through him also, but we shall live with him by the power of God toward you.
4 Porque, embora tenha sido crucificado em estado de fraqueza, Cristo vive pelo poder de Deus. Assim nós também, unidos com ele, somos fracos; porém, em nossa convivência com vocês, estaremos ligados com o Cristo vivo e teremos o poder de Deus para agir.
5 Examine yourselves, whether you are in the faith. Prove your own selves. Do you not know this about yourselves that Jesus Christ is with you, unless you are disqualified?
5 Examinem-se para descobrir se vocês estão firmes na fé. Com certeza vocês sabem que Jesus Cristo está unido com vocês, a não ser que vocês tenham falhado completamente.
6 I trust that you will know that we are not disqualified.
6 E espero que vocês saibam que nós não temos falhado.
7 Now I pray to God that you do no evil; not that we should appear approved, but that you should do that which is honest, though we may seem disqualified.
7 Oramos a Deus pedindo que vocês não façam nada que seja mau, não para mostrar que nós somos um sucesso, mas para que vocês façam o que é certo. E não importa que fique parecendo que nós falhamos.
8 We can do nothing against the truth, but for the truth.
8 Pois nós não podemos fazer nada contra a verdade, mas somente a favor da verdade.
9 We are glad, when we are weak, and you are strong. We also pray that you be readjusted.
9 Por isso ficamos alegres quando estamos fracos, contanto que vocês estejam fortes. E também oramos para que vocês se tornem mais fortes na fé.
10 Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power that the Lord gave me to enlightenment and not to destruction.
10 Escrevo esta carta antes de ir vê-los para que, quando eu for, não tenha de ser tão duro no uso da autoridade que o Senhor me deu. Essa autoridade é para fazer com que vocês cresçam espiritualmente e não para destruí-los.
11 Finally brothers, farewell: Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace will be with you.
11 E agora, irmãos, até logo. Procurem ser corretos em tudo. Escutem bem o que eu digo. Tenham todos o mesmo modo de pensar e vivam em paz. E o Deus de amor e de paz estará com vocês.
12 Greet one another with a holy kiss.
12 Cumprimentem uns aos outros com um beijo de irmão. Todo o povo de Deus manda saudações.
13 All the holy ones salute you.
13 Que a graça do Senhor Jesus Cristo, o amor de Deus e a presença do Espírito Santo estejam com todos vocês!
14 The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the intimate sharing of the Holy Spirit be with you all. Amen.
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.