1 Crônicas 20
New Simplified Bible (NSB) vs VC
1 In the spring, the time when kings go out to battle, Joab led the army to war. They destroyed the Ammonites and came to Rabbah to attack it, while David stayed in Jerusalem. Joab defeated Rabbah and tore it down.
1 No ano seguinte, no tempo em que os reis costumavam ir para a guerra, Joab, à frente de um poderoso exército, devastou a terra dos amonitas e veio sitiar Raba. Joab conquistou Raba e a destruiu.
2 David took the gold crown from the head of Rabbahs king. It was placed on Davids head. The crown was found to weigh seventy-five pounds, and in it was a precious stone. David also took a lot of goods from the city.
2 Davi tomou a coroa da cabeça de seu rei, a qual pesava um talento de ouro. Estava ornada com uma pedra preciosa; e ela foi colocada na cabeça de Davi. Levou também da cidade muitos despojos.
3 He took the troops who were there and put them to work with saws, hoes, and axes. He did the same to all the Ammonite cities. After that David and all the troops returned to Jerusalem.
3 Quanto ao povo que lá se encontrava, fê-lo sair, e colocou-o em trabalhos de serra, de picaretas de ferro e de machados. Fez o mesmo com todas as cidades dos amonitas. Em seguida, Davi voltou para Jerusalém com todo o seu exército.
4 War broke out with the Philistines at Gezer. Sibbecai from Hushah killed Sippai, a descendant of Haraphah, and the Philistines were defeated.
4 Depois disso, houve um combate em Gazer contra os filisteus. Então Sobocai, o husatita, matou Safai, um dos descendentes de Rafa, e os filisteus foram submetidos.
5 When more fighting broke out with the Philistines, Elhanan, son of Jair, killed Lahmi, the brother of Goliath from Gath. The shaft of Lahmis spear was like a beam used by weavers.
5 Houve ainda uma batalha com os filisteus; e Elcanã, filho de Jair, matou Lacmi, irmão de Golias, de Get, que tinha uma lança cujo cabo parecia um cilindro de tecelões.
6 In another battle at Gath, there was a tall man who had twenty-four fingers and toes: six fingers on each hand and six toes on each foot. He also was a descendant of Haraphah.
6 Houve ainda um combate em Get. Lá havia um homem de alta estatura que tinha seis dedos em cada mão e em cada pé, ao todo vinte e quatro; também ele era da descendência de Rafa.
7 When he challenged Israel, Jonathan, son of Davids brother Shimea, killed him.
7 Desafiou Israel, e Jônatas, filho de Sama, irmão de Davi, o matou.
8 These men were the descendants of Haraphah from Gath. David and his men killed them.
8 Esses homens eram filhos de Rafa, em Get; pereceram pela mão de Davi e de seus servos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.