1 Coríntios 5
New Simplified Bible (NSB) vs BKJ
1 It is reported that there is sexual immorality among you. This type of fornication is not even found among the people of the nations who do not know God. There is a man who has his fathers wife.
1 É relatado frequentemente que há fornicação entre vós, e fornicação tal, que nem ainda entre os gentios é mencionado, que alguém possua a mulher de seu pai.
2 And you are proud! You should have been filled with sadness that he did this deed. And you should have ejected expelledexcommunicateddisfellowshiped him from your congregation.
2 E vós estais convencidos, e nem vos haveis entristecido para que fosse tirado do meio de vós o que fez esta ação.
3 I am not there with you in person. But I am with you in spirit. I have already judged the man who did this.
3 Pois eu, na verdade, ainda que ausente no corpo, mas presente no espírito, já julguei, como se eu estivesse presente, a respeito daquele que fez tal ato,
4 When you assemble in the name and with the power of our Lord Jesus Christ, I will be with you in spirit.
4 em nome de nosso Senhor Jesus Cristo, reunidos vós e o meu espírito, com o poder de nosso Senhor Jesus Cristo,
5 Deliver this one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
5 o tal seja entregue a Satanás para destruição da carne, para que o espírito seja salvo no dia do Senhor Jesus.
6 Your boasting is not good. Do you know that a little leaven ferments the whole batch of dough?
6 A vossa vanglória não é boa. Não sabeis que um pouco de fermento leveda a massa toda?
7 Purge out the old leaven, that you may be a new batch of dough. For even Christ our Passover has been sacrificed for us.
7 Purificai-vos, pois, do fermento velho, para que sejais uma nova massa, assim como estais sem fermento. Porque Cristo, nossa Páscoa, foi sacrificado por nós;
8 Therefore let us celebrate the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.
8 portanto, celebremos a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da maldade e da malícia, mas com os pães não fermentados da sinceridade e da verdade.
9 I wrote in a letter to you not to keep company with fornicators.
9 Eu vos tenho escrito por carta para não vos ajuntardes com os fornicadores;
10 Yet you cannot completely avoid the fornicators of this world, nor the greedy persons, nor cheaters and robbers, nor those who worship idols. To do so you would have to leave this world.
10 porém não quis dizer com os fornicadores deste mundo, ou com os avarentos, ou com os extorquidores, ou com os idólatras; porque então vos seria necessário sair do mundo.
11 I wrote you not to keep company with any man who is called a brother who is a fornicator, or who is greedy, or who worships idols, or constantly gets drunk, or cheats people. Do not even eat with such a person.
11 Mas, agora, escrevi que não vos mantenhais na companhia de qualquer homem que chamado de irmão seja um fornicador, ou avarento, ou idólatra, ou caluniador, ou beberrão, ou extorquidor; com o tal nem ainda comais.
12 What have I to do with judging those outside in the world? Do we not judge those who are inside the congregation?
12 Porque, que tenho eu em julgar também os que estão de fora? Não fazeis julgamento vós os que estão dentro?
13 God judges those outside. Remove the wicked man from among yourselves.
13 Mas Deus julga os que estão de fora. Portanto, apartai dentre vós, essa pessoa perversa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.