Tiago 4
Nara NT (NRZ_NAR) vs NTLH
1 Viloamuiai viaku mai viala boutai 'eva a'ia'i de'asi? Eta asi 'abuna 'eva oni nuamu ena ula si'avata kataua nuamuai deviaku basibasi.
1 De onde vêm as lutas e as brigas entre vocês? Elas vêm dos maus desejos que estão sempre lutando dentro de vocês.
2 Oi oula dava oi bo'abi beia sia oi oabita, kanaua 'ounai oi ova'olu oi boakuaku, dava oi oula venita vaika beia sia oi oabita, kanaua 'ounai oi oviala mai oi oviaku. Dava oi oula venita davata sia oi oabita 'olana oi 'eva Dilava sia oi onoia.
2 Vocês querem muitas coisas; mas, como não podem tê-las, estão prontos até para matar a fim de consegui-las. Vocês as desejam ardentemente; mas, como não conseguem possuí-las, brigam e lutam. Não conseguem o que querem porque não pedem a Deus.
3 Mai dava oi onoinoi vai davata sia oi odavalita 'olana nuamui lalovaita 'eva sia dekomolo, mai oi o'ula sibomui nuamui oi bovanama'inata davata mo oi onoinoi vaita.
3 E, quando pedem, não recebem porque os seus motivos são maus. Vocês pedem coisas a fim de usá-las para os seus próprios prazeres.
4 Dilava lelena sia oi o'ika kaumui e, oi 'eva itani kulakula si'asi'a 'a'ateta boita, kanobata ikadi'a'ana 'eva Dilava ivaivivina oi kanaua sia oi oikabasia, una? Kau davana kanobata ita bevikau 'eva ia sibona Dilava ena 'ou kaunai e'ao.
4 Gente infiel! Será que vocês não sabem que ser amigo do mundo é ser inimigo de Deus? Quem quiser ser amigo do mundo se torna inimigo de Deus.
5 Puka kabukabunai eleleia ediaka, “Dilava eta'u Idume Kabukabuna ita nuatai ene'eiadivo idumena etata'u evaasiasita mai eula vaika eka lalo'au venia.” Oi olalovaia luva kanania 'eva anina asi'i, una?
5 Não pensem que não quer dizer nada esta passagem das Escrituras Sagradas : “O espírito que Deus pôs em nós está cheio de desejos violentos.”
6 Beia Dilava iulaveni koana evenita davana 'eva namavaika, Puka kabukabunai ediaka,Aon 3.34
6 Porém a bondade que Deus mostra é ainda mais forte, pois as Escrituras Sagradas dizem: “Deus é contra os orgulhosos, mas é bondoso com os humildes.”
7 Kanaua 'ounai oi bomanau sibomui emui mauli Dilava oi bovenia, enai oi bo'ao, ia diabolo oi bovaivivia 'eva kevamuiai beveau ovo.
7 Portanto, obedeçam a Deus e enfrentem o Diabo, que ele fugirá de vocês.
8 Omai Dilava kevana, ia vaka be'asi kevamuiai. Si'avana kaumui e, emui mauli laloanai si'avana demimia si'avanata odeinita ovo itani imamui oi odeinita boina, nuamui oi ovaluata kaumui e, nuamui ovavaita kave'i emui koakoa bekomolo.
8 Cheguem perto de Deus, e ele chegará perto de vocês. Lavem as mãos, pecadores! Limpem o coração, hipócritas!
9 Onua anana, okani, ovilalo si'asi'a, emui mamai 'eva kani ai eao, emui lalonama 'eva bavunuai eao.
9 Fiquem tristes, gritem e chorem. Mudem as suas risadas em choro e a sua alegria em tristeza.
10 Lovia namana vailanai sibomui ovamanaumui, inoku ia betata'u beabimui isi.
10 Humilhem-se diante do Senhor, e ele os colocará numa posição de honra.
11 Bo'akala'u e, sibomui viloamui sia oi bovadau'aia. Davana bo'akalana Keliso laloanai kauna ka e'oua si'asi'a 'o mekau evenia kauna 'eva talavatu e'oua si'asi'a mai mekau evenia. Inoku oni talavatu mekau ovenia koanai oni 'eva talavatu sia oda'avaia kaumu ia talavatu mekau ovenia kaumu.
11 Meus irmãos, não falem mal uns dos outros. Quem fala mal do seu irmão em Cristo ou o julga está falando mal da lei e julgando-a. Pois, se você julga a lei, então já não é uma pessoa que obedece à lei, mas é alguém que a julga.
12 Dilava sibona mo talavatu eveni mai bevaluvata ia mai ena siavu bevamauli mai bevaole. Kanaua 'ounai oni 'eva sia maiemu komolo kevamuai kauna mekau bovenia.
12 Deus é o único que faz as leis e o único juiz. Só ele pode salvar ou destruir. Quem você pensa que é, para julgar os outros?
13 Lele'u oika, oi kanania oi oluva koma kaumui oi odiaka, “Vali'u 'o mala 'eva ekada'a vanua kanaua'i vikau ka'onamo ekamia, moni vinaulana ekavavaia mai moni doutamo vaika ekavavai.”
13 Agora escutem, vocês que dizem: “Hoje ou amanhã iremos a tal cidade e ali ficaremos um ano fazendo negócios e ganhando muito dinheiro!”
14 Beia oi 'eva mala emui mauliai dava bepupulu davana sia oi oikabasia. Emui mauli 'eva vitaitana 'abue'abi boina, melala kava'inamo bela'asi mune'e betaule 'udai.
14 Vocês não sabem como será a sua vida amanhã, pois vocês são como uma neblina passageira, que aparece por algum tempo e logo depois desaparece.
15 Kanaua 'ounai oi 'eva kanania oi boluva koma, “Lovia namana be'ula koanai ita eka mauli mo vinaula kanania 'o kanaua ekavavaia.”
15 O que vocês deveriam dizer é isto: “Se Deus quiser, estaremos vivos e faremos isto ou aquilo.”
16 Beia vali'u 'eva sibomui oi ovakaunama mai oi o'apa, vakaunama katania boita 'eva si'avana.
16 Porém vocês são orgulhosos e vivem se gabando. Todo esse orgulho é mau.
17 Kanaua 'ounai davana vinaula komolona ivavaina eikabasia beia sia evavaia 'eva si'avana evavaia.
17 Portanto, comete pecado a pessoa que sabe fazer o bem e não faz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.