Efésios 1

Nara NT (NRZ_NAR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Lau Paulo, Dilava ena ulaai Keliso Iesu ena veauneke kau'u, malele kanania oi kabukabu kaumui Epeso ai Keliso Iesu oi oabivenia kaumui alele venimui.
1 Eu, Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela vontade de Deus, escrevo esta carta ao povo santo em Éfeso, seguidores fiéis de Cristo Jesus.
2 Kamata Dilava mai eta Lovia namana Iesu Keliso eta iulaveni mai nua'elu 'eva akamuiai bemimia.
2 Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
3 Dilava eta Lovia namana Iesu Keliso kamana eka vanama'inala, Keliso laloanai idume ena vanama'ina boutai ai evanama'inata vutuvutu kanobatanai.
3 Todo louvor seja a Deus, o Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que nos abençoou em Cristo com todas as bênçãos espirituais nos domínios celestiais.
4 Dilava asido'o kanobata evavaia koanai, ia ita 'ani Keliso laloanai edilata ia ena, lalo'auai ia vailanai ekakabukabu mai sia eka va'eva.
4 Mesmo antes de criar o mundo, Deus nos amou e nos escolheu em Cristo para sermos santos e sem culpa diante dele.
5 Ia siako 'ani elalovaia makava Iesu Keliso dainai ita ia ena ivanani melotai ekao, lalovai kanaua 'eva ia ena ula mai ena lalonama.
5 Ele nos predestinou para si, para nos adotar como filhos por meio de Jesus Cristo, conforme o bom propósito de sua vontade.
6 Kanaua 'ounai Dilava ekavanama'inala ena iulaveni nuavina laloanai evenita, iulaveni kanaua 'eva Nakuna elalo'au venia melona evenita 'avaea.
6 Deus assim o fez para o louvor de sua graça gloriosa, que ele derramou sobre nós em seu Filho amado.
7 Keliso eba lalanai eta si'avana e'ou kao mai mauli kabia. Dilava ena iulaveni kanaua 'eva nama vaikana kevatai,
7 Ele é tão rico em graça que comprou nossa liberdade com o sangue de seu Filho e perdoou nossos pecados.
8 ena aoneka mai ikabasi itoinai evenita davana 'eva namavaikana.
8 Generosamente, derramou sua graça sobre nós e, com ela, toda sabedoria e todo entendimento.
9 Dilava ena ula lalovaina vuniana evala'asi ita kevatai mailalonamana ita, lalovai kanaua 'eva 'ani eva'olua Keliso laloanai bevavaia.
9 Agora Deus nos revelou sua vontade secreta a respeito de Cristo, isto é, o cumprimento de seu bom propósito.
10 Inoku Dilava ena lalovai melalana bedaia koanai, Dilava vutuvutu mai kanobata davata boutai maivaka Keliso laloanai bevaka'onamota inoku be'olavaita.
10 E o plano é este: no devido tempo, ele reunirá sob a autoridade de Cristo tudo que existe nos céus e na terra.
11 Dilava ena ula vitaitanai dava boutai evavai, lalovai elalovaia makava vitaitanai Keliso laloanai ita vaka edilata ena kau umautai ekaao.
11 Além disso, em Cristo nós nos tornamos herdeiros de Deus, pois ele nos predestinou conforme seu plano e faz que tudo ocorra de acordo com sua vontade.
12 Kanaua 'ounai lai Iuda Keliso laloanai lai anuabata makava kaumai, Dilava ena nuavi lai bavanama'inala.
12 O propósito de Deus era que nós, os primeiros a confiar em Cristo, louvássemos a Deus e lhe déssemos glória.
13 Inoku luva momo'aina ivamaulimui valina nama'ina 'uluna oi oika koanai, oi vaka Dilava eabimui ena kau. Keliso oi oabivenia 'ounai Dilava eabimui ia ena 'eva ivamomo'aina koanaai luva 'ana'i Idumena Kabukabuna evenimui.
13 Agora vocês também ouviram a verdade, as boas-novas da salvação. E, quando creram em Cristo, ele colocou sobre vocês o selo do Espírito Santo que havia prometido.
14 Idume Kabukabuna ita etai 'eva Dilava ena luva 'ana'i ivamomo'aina mai eluva 'ana'i vai davata ekaabi beda'amo Dilava ena kau boutai bevamaulita. Dilava ena nuavi kavanama'inala.
14 O Espírito é a garantia de nossa herança, até o dia em que Deus nos resgatará como sua propriedade, para o louvor de sua glória.
15 Kanaua 'ounai, lau emui abiveni Lovia namana Iesu kevanai mai emui lalo'au Dilava ena kabukabu kauta boutai kevatai 'eva 'uluta 'ani aika,
15 Desde que eu soube de sua fé no Senhor Jesus e de seu amor pelo povo santo em toda parte,
16 oi daimuiai vanama'ina luvata 'eva Dilava avenia basibasi. E'u meamea laloatai oi alalovaimui,
16 não deixo de agradecer a Deus por vocês. Em minhas orações,
17 Eta Lovia namana Iesu Keliso ena Dilava mai Kamana nuavina anoia aoneka mai ikabasi Idumena bevenimui, inoku oi 'eva ia oi boikabasia kave'i.
17 peço que Deus, o Pai glorioso de nosso Senhor Jesus Cristo, lhes dê sabedoria espiritual e entendimento para que cresçam no conhecimento dele.
18 Maivaka ameamea nuamui beva'ailala, inoku ia e'aemui 'ounai nuabata oi boikabasia, mai ena kabukabu kaumui 'eva nuavi vanama'inata namavaikata oi bo'abi.
18 Oro para que seu coração seja iluminado, a fim de que compreendam a esperança concedida àqueles que ele chamou e a rica e gloriosa herança que ele deu a seu povo santo.
19 Inoku mune'e ena siavu 'eva namavaikana mai edeanana vaika ita kabiveni kauta eka ikabasia. Siavu kanaua 'eva ena kula'ila bounai ai evinaula vaia vitaitana boina,
19 Também oro para que entendam a grandeza insuperável do poder de Deus para conosco, os que cremos. É o mesmo poder grandioso
20 Dilava ena siavu kanaua 'eva Keliso laloanai evinaula vaia inoku ba kauta viloatai evako'isia mai vutuvutu kanobatanai imana idibana ai evamiala,
20 que ressuscitou Cristo dos mortos e o fez sentar-se no lugar de honra, à direita de Deus, nos domínios celestiais.
21 Ia 'eva 'ani vutuvutu davata namata boutai akatai, 'ola kauta, siavu kauta, kula'ila kauta, lovia kauta boutai akatai, mai ia vana 'eva va namata boutai akatai, sia vali'u kanobatana kanania'imo ia vailai be'asi kanobatanai vaka.
21 Agora ele está muito acima de qualquer governante, autoridade, poder, líder ou qualquer outro nome não apenas neste mundo, mas também no futuro.
22 Mai Dilava dava boutai Keliso aena palapalana venunai ene'eta divo mai eabia isi ia 'eva lo'e kauta boutai 'olatai be'ao.
22 Deus submeteu todas as coisas à autoridade de Cristo e o fez cabeça de tudo, para o bem da igreja.
23 Dilava ena lo'e kauta 'eva Keliso kauanina mai Keliso sibona evavonua, ia 'abu boutai ai dava boutai evavonuta.
23 E a igreja é seu corpo; ela é preenchida e completada por Cristo, que enche consigo mesmo todas as coisas em toda parte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.