Apocalipse 11
nrz (NRZ) vs NVT
1 Lau 'eva silibo ka itani dava ivakovota ikoko'ana boina eveni'u inoku e'ou'u ediaka, “Da'a, Dilava ena lo'e kabukabuna mai vala kabukabuna bovakovota, maivaka ua'i dekukudivo kauta bovakuta.
1 Depois disso, recebi uma vara de medir e me foi dito: “Vá e tire as medidas do templo de Deus e do altar, e conte o número de adoradores.
2 Beia lo'e kabukabuna alana mulimulina kua bo'adana 'eva sia bovakovoa, 'olana pulu edea kauta 'ani evenita, ia vanua kabukabuna vuia vaninavui lua 'eva beda'ala 'ika'ika 'au.
2 Mas não meça o pátio exterior, porque ele foi entregue às nações. Elas pisotearão a cidade santa durante 42 meses.
3 Lau vali'u ikavana kauta lua siavu bavenita inoku pute tubu'ata bevadodota kataua 'eva vilalo koana devala'asia, inoku melala boutai da ka sinavu lua kalakoi navui (1,260) kataua laloatai enolea luvana beilolo vaia.”
3 Darei autoridade a minhas duas testemunhas, e elas se vestirão de pano de saco e profetizarão durante 1.260 dias”.
4 Vali kava kauta luana katania 'eva olive auta lua mai lamepa ivalavata davata lua katania 'eva kanobata eloviala Loviana namana vailanai delalava.
4 Essas duas testemunhas são as duas oliveiras e os dois candelabros que estão diante do Senhor de toda a terra.
5 Bema kau ka be'ula laluana bevaanaanata, laluana nututai 'alova bela'asi inoku eta 'ou kauta bevasi'avanata, inoku kau davana be'ula bevaanaanata kauna 'eva kanania boinai beaku bata.
5 Se alguém tentar lhes fazer mal, da boca lhes sairá fogo e consumirá seus inimigos. Assim deve morrer quem tentar lhes fazer mal.
6 Kau katania 'eva mai siavuta vutuvutu be'alavua inoku enolea luvana beilolo vaia melalata laloatai 'eva lamu sia be'aku. Maivaka mai siavuta vei lalai bevaaoa, mai ia eta ula vitaitanai si'avana ivapuluta vinaulata edeata edeata ai kanobatai bevapulu.
6 Elas têm poder para fechar o céu, a fim de que não chova durante o tempo que profetizarem, e têm poder para transformar as águas em sangue e para ferir a terra com pragas de toda espécie, quantas vezes desejarem.
7 Ia eta vali kava kanaua bevaolea bepupua mulinai, aivala sisina 'eva 'uli to'ona asi'i laloanai bele'au be'asi 'eva beviaku venita inoku beakuta 'eva beaku bata.
7 Quando tiverem concluído seu testemunho, a besta que vem do abismo lutará contra elas, e ela as vencerá e as matará.
8 Ia kauanita 'eva Ielusalema vanuana namana dalana bo'adanai be'eno. Ua 'eva ia eta Lovia namana au ido'o valaukuna akanai eba 'abuna, vanua namana kanaua luva ivavitaitanai vana de'ouia, Sodomo 'o Aikupito.
8 Os corpos ficarão estendidos na rua principal da grande cidade, chamada figuradamente “Sodoma” e “Egito”, onde seu Senhor foi crucificado.
9 Melala koi mai kalina ka laloanai kau edeata edeata, iduvu edeata edeata, lele edeata edeata, mai kanobata edeata edeata kauta be'asi ba kauanita luana kataua beikata, beia be'outa sia bekoleta.
9 Durante três dias e meio, todos os povos, tribos, línguas e nações olharão para esses corpos, e ninguém terá permissão de sepultá-los.
10 Kanobata kauta 'eva kau luana eta ba dainai belalonama si'asi'a, maivaka kau ka ka ainama beveni vidaveni, 'olana enolea kauta luana kataua deta'u kanobata kauta devaanaanata vaika.
10 Os habitantes da terra festejarão e trocarão presentes entre si para comemorar a morte dos dois profetas que os haviam atormentado.
11 Beia melala koi mai kalina ka de'ole mulitai, Dilava enai mauli lavivina easi nuatai edodo, inoku deko'isi delavadivo. Deikata kauta boutai 'eva demakau si'asi'a.
11 Depois de três dias e meio, porém, Deus soprou vida nos dois profetas, e eles se levantaram, enchendo de terror os que os viram.
12 Inoku vutuvutuai lele namavaikana ka deika, ediaka, “Oele'au omai nia'i.” Inoku ia oli ka laloanai dele'au deda'a vutuvutu laloanai 'eva eta 'ou kauta devialulu.
12 Então uma forte voz do céu disse aos dois: “Subam aqui!”. E eles subiram ao céu numa nuvem, sob o olhar de seus inimigos.
13 Melala koana kanaua'i 'eva kanokau namavaikana epulu inoku vanua namana ikolena aveke 'ouka laloanai aveke ka 'eva itoina evasi'avanala, maivaka kanokau eta'u kau da boutai kalakoika (7,000) evabata. Kau kalina demauli kauta kataua 'eva demakau si'asi'a inoku vutuvutu Dilavana devanama'inala.
13 Nesse momento, houve um grande terremoto que destruiu um décimo da cidade. Sete mil pessoas morreram, e as que restaram ficaram aterrorizadas e deram glória ao Deus do céu.
14 Si'avana namavaikana ivaluana 'ani eole. Oteko, si'avana ivakoina 'eva kevaimo be'asi.
14 O segundo terror passou, mas logo vem o terceiro.
15 Inoku anelu ivakalakoikana ena bisi euvania. Inoku vutuvutuai lele deluva 'unu'unu dediaka,
15 O sétimo anjo tocou sua trombeta, e fortes vozes gritaram no céu: “O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e de seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre”.
16 Inoku 'aida'aidata kauta luanavui vani Dilava vailanai eta lovia imia'autai demia'au kauta, vailata kano eda'aia depaka divo Dilava dekukudivo venia,
16 Os 24 anciãos que estavam sentados em seus tronos diante de Deus se prostraram com o rosto em terra e o adoraram,
17 dediaka,
17 dizendo: “Nós te agradecemos, Senhor Deus, o Todo-poderoso, que és e que eras, pois agora assumiste teu grande poder e começaste a reinar.
18 Pulu edea kauta 'eva
18 As nações se enfureceram, mas agora chegou o tempo de tua ira. É tempo de julgar os mortos e de recompensar teus servos, os profetas, assim como teu povo santo e todos que temem o teu nome, desde os pequenos até os grandes. É tempo de destruir todos que causaram destruição na terra”.
19 Inoku Dilava ena lo'e kabukabuna vutuvutuai 'eva eviluvu, inoku ena talavatu mauana 'eva ua'i lo'e kabukabuna laloanai ua'i aikaia. Inoku e'amalea, 'ulu namavaikata devua, e'uluia, kanokau eko'isi, mai lamu bika'a boita eaku.
19 Então se abriu no céu o templo de Deus, e dentro do templo foi vista a arca de sua aliança. Houve relâmpagos, estrondos e trovões, um terremoto e uma grande tempestade de granizo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.