Salmos 52
npioncb (NPIONCB) vs NAA
1 हे वीर मानिस, तँ किन आफ्ना दुष्ट काममा गर्व गर्छस्?
1 Por que você se gloria na maldade, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus dura para sempre.
2 तँ छली कुरा गर्छस्,
2 Com a língua você trama planos de destruição; ela é como navalha afiada, que só produz enganos.
3 तँ असल कुराभन्दा खराब कुरा मन पराउँछस्;
3 Você ama o mal mais do que o bem; prefere mentir a falar a verdade.
4 ए छली जिब्रो!
4 Você ama todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta!
5 निश्चय नै परमेश्वरले तँलाई अनन्तको विनाशमा फाल्नुहुनेछ:
5 Também Deus o destruirá para sempre; ele o pegará e arrancará da tenda em que você habita e o extirpará da terra dos viventes.
6 धर्मी जनहरू त्यो देखेर भय मान्नेछन्।
6 Os justos verão tudo isso, temerão e vão rir dele, dizendo:
7 “यो त्यही मानिस हो,
7 “Eis o homem que não fazia de Deus a sua fortaleza, mas confiava na abundância dos seus próprios bens e se fortalecia na sua perversidade.”
8 तर मचाहिँ परमेश्वरको भवनमा बढेको
8 Quanto a mim, porém, sou como a oliveira verde na Casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para todo o sempre.
9 तपाईंले गर्नुभएका कार्यहरूका कारण भक्तजनहरूको उपस्थितिमा
9 Sempre te louvarei, porque assim o fizeste; na presença dos teus fiéis, esperarei no teu nome, porque é bom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.