Salmos 46

npioncb (NPIONCB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 परमेश्‍वर हाम्रा शरणस्थान र बल हुनुहुन्छ,
1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem-presente na angústia.
2 यसकारण हामी डराउनेछैनौँ, चाहे पृथ्वीमा ठूलो हलचल आओस्,
2 Pelo que não temeremos, ainda que a terra se mude, e ainda que os montes se transportem para o meio dos mares.
3 चाहे समुद्र गर्जोस् र फीँज काढोस्,
3 Ainda que as águas rujam e se perturbem, ainda que os montes se abalem pela sua braveza. (Selá)
4 एउटा नदी छ, जसको प्रवाहले परमेश्‍वरको नगर,
4 Há um rio cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do Altíssimo.
5 परमेश्‍वर त्यस सहरभित्र हुनुहुन्छ, त्यो पतन हुनेछैन;
5 Deus está no meio dela; não será abalada; Deus a ajudará ao romper da manhã.
6 राष्ट्रहरूमा डरले कोलाहल हुन्छ; राज्यहरू पतन हुन्छन्।
6 As nações se embraveceram; os reinos se moveram; ele levantou a sua voz e a terra se derreteu.
7 सेनाहरूका याहवेह हाम्रो साथमा हुनुहुन्छ;
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. (Selá)
8 आओ र याहवेहले गर्नुभएका कामहरू हेर,
8 Vinde, contemplai as obras do Senhor ; que desolações tem feito na terra!
9 पृथ्वीको छेउसम्मै
9 Ele faz cessar as guerras até ao fim da terra; quebra o arco e corta a lança; queima os carros no fogo.
10 उहाँले भन्‍नुहुन्छ, “शान्त रहो, र म नै परमेश्‍वर हुँ भनी जान;
10 Aquietai-vos e sabei que eu sou Deus; serei exaltado entre as nações; serei exaltado sobre a terra.
11 सेनाहरूका याहवेह हाम्रो साथमा हुनुहुन्छ;
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. (Selá)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.