Salmos 143
npioncb (NPIONCB) vs NTLH
1 हे याहवेह, मेरो प्रार्थना सुन्नुहोस्;
1 Ó Senhor Deus, ouve a minha oração! Escuta o meu pedido. Responde-me, pois és fiel e bom.
2 आफ्नो सेवकलाई मुद्दा मामिलाको न्यायमा नलैजानुहोस्;
2 Não julgues a mim, este teu servo , pois ninguém é inocente diante de ti.
3 शत्रुले मलाई लखेट्छ;
3 O meu inimigo me perseguiu até me pegar e me derrotou completamente. Ele me pôs numa prisão escura, e eu sou como aqueles que morreram há muito tempo.
4 यसर्थ मेरो आत्मा मभित्र खिन्न हुन्छ;
4 Por isso, estou quase desistindo, e o desespero despedaça o meu coração.
5 म अतीतका ती दिनहरू सम्झना गर्दछु;
5 Eu lembro do passado. Penso em tudo o que tens feito e não esqueço as tuas ações.
6 म मेरा हात तपाईंतिर फैलाउँछु;
6 A ti levanto as mãos em oração; como terra seca, eu tenho sede de ti.
7 हे याहवेह, मलाई झट्टै जवाफ दिनुहोस्;
7 Ó Senhor Deus, responde-me depressa, pois já perdi todas as esperanças! Não te escondas de mim para que eu não seja como aqueles que descem ao
8 हरेक बिहानले मेरा निम्ति तपाईंको अचुक प्रेमको वचन ल्याओस्;
8 Peço que todas as manhãs tu me fales do teu amor, pois em ti eu tenho posto a minha confiança. As minhas orações sobem a ti; mostra-me o caminho que devo seguir!
9 हे याहवेह, मलाई मेरा शत्रुहरूबाट छुटाउनुहोस्;
9 Ó Senhor Deus, livra-me dos meus inimigos, pois em ti encontro proteção!
10 मलाई तपाईंको इच्छा पूरा गर्न सिकाउनुहोस्;
10 Tu és o meu Deus; ensina-me a fazer a tua vontade. Que o teu Espírito seja bom para mim e me guie por um caminho seguro!
11 हे याहवेह, आफ्ना नामको खातिर मेरो जीवनको रक्षा गर्नुहोस्;
11 Conserva-me vivo, ó Senhor , como prometeste! E, porque és bom, livra-me das minhas aflições.
12 तपाईंको अचुक प्रेममा, मेरा शत्रुहरूलाई चुप गराइदिनुहोस्;
12 Mata os meus inimigos, pois tens amor por mim; acaba com todos os que me perseguem, pois eu sou teu servo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.