Salmos 143
npioncb (NPIONCB) vs ARIB
1 हे याहवेह, मेरो प्रार्थना सुन्नुहोस्;
1 Ó Senhor, ouve a minha oração, dá ouvidos às minhas súplicas! Atende-me na tua fidelidade, e na tua retidão;
2 आफ्नो सेवकलाई मुद्दा मामिलाको न्यायमा नलैजानुहोस्;
2 e não entres em juízo com o teu servo, porque à tua vista não se achará justo nenhum vivente.
3 शत्रुले मलाई लखेट्छ;
3 Pois o inimigo me perseguiu; abateu-me até o chão; fez-me habitar em lugares escuros, como aqueles que morreram há muito.
4 यसर्थ मेरो आत्मा मभित्र खिन्न हुन्छ;
4 Pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.
5 म अतीतका ती दिनहरू सम्झना गर्दछु;
5 Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
6 म मेरा हात तपाईंतिर फैलाउँछु;
6 A ti estendo as minhas mãos; a minha alma, qual terra sedenta, tem sede de ti.
7 हे याहवेह, मलाई झट्टै जवाफ दिनुहोस्;
7 Atende-me depressa, ó Senhor; o meu espírito desfalece; não escondas de mim o teu rosto, para que não me torne semelhante aos que descem à cova.
8 हरेक बिहानले मेरा निम्ति तपाईंको अचुक प्रेमको वचन ल्याओस्;
8 Faze-me ouvir da tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti elevo a minha alma.
9 हे याहवेह, मलाई मेरा शत्रुहरूबाट छुटाउनुहोस्;
9 Livra-me, ó Senhor, dos meus inimigos; porque em ti é que eu me refugio.
10 मलाई तपाईंको इच्छा पूरा गर्न सिकाउनुहोस्;
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus; guie-me o teu bom Espírito por terreno plano.
11 हे याहवेह, आफ्ना नामको खातिर मेरो जीवनको रक्षा गर्नुहोस्;
11 Vivifica-me, ó Senhor, por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira-me da tribulação.
12 तपाईंको अचुक प्रेममा, मेरा शत्रुहरूलाई चुप गराइदिनुहोस्;
12 E por tua benignidade extermina os meus inimigos, e destrói todos os meus adversários, pois eu sou servo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.