Salmos 10
npioncb (NPIONCB) vs ARIB
1 हे याहवेह, किन तपाईं टाढा उभिनुहुन्छ?
1 Por que te conservas ao longe, Senhor? Por que te escondes em tempos de angústia?
2 दुष्टहरूले आफ्ना अहङ्कारमा कमजोरहरूलाई अत्याचार गर्छन्।
2 Os ímpios, na sua arrogância, perseguem furiosamente o pobre; sejam eles apanhados nas ciladas que maquinaram.
3 तिनीहरूले आफ्नो हृदयका इच्छाहरूमा गर्व गर्छन्;
3 Pois o ímpio gloria-se do desejo do seu coração, e o que é dado à rapina despreza e maldiz o Senhor.
4 दुष्टहरूले आफ्नो घमण्डमा परमेश्वरको खोजी गर्दैनन्;
4 Por causa do seu orgulho, o ímpio não o busca; todos os seus pensamentos são: Não há Deus.
5 दुष्टहरूका योजनाहरू सधैँ सफल हुन्छन्;
5 Os seus caminhos são sempre prósperos; os teus juízos estão acima dele, fora da sua vista; quanto a todos os seus adversários, ele os trata com desprezo.
6 तिनीहरूले आफ्नो मनमा भन्छन्, “हामीलाई कुनै पनि कुराले हल्लाउन सक्नेछैन।”
6 Diz em seu coração: Não serei abalado; nunca me verei na adversidade.
7 तिनीहरूका मुख श्राप, छल र हप्कीले भरिएका हुन्छन्;
7 A sua boca está cheia de imprecações, de enganos e de opressão; debaixo da sua língua há malícia e iniqüidade.
8 तिनीहरू गाउँहरूकै छेउमा ढुकिबस्छन्;
8 Põe-se de emboscada nas aldeias; nos lugares ocultos mata o inocente; os seus olhos estão de espreita ao desamparado.
9 तिनीहरू सिंहझैँ झाडीमा ढुकेर बस्छन्;
9 Qual leão no seu covil, está ele de emboscada num lugar oculto; está de emboscada para apanhar o pobre; apanha-o, colhendo-o na sua rede.
10 तिनीहरूका शिकारहरू चकनाचुर पारिन्छन्, ती निर्बल भई ढल्छन्,
10 Abaixa-se, curva-se; assim os desamparados lhe caem nas fortes garras.
11 तिनीहरूले आफ्नो मनमा भन्दछन्, “हामीले गरेका कुराहरू परमेश्वरले बिर्सनुभएको छ;
11 Diz ele em seu coração: Deus se esqueceu; cobriu o seu rosto; nunca verá isto.
12 हे याहवेह, उठ्नुहोस्, हे परमेश्वर, तपाईंको हात उठाउनुहोस्।
12 Levanta-te, Senhor; ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos necessitados.
13 किन दुष्टहरूले परमेश्वरको विरोध गर्छन्?
13 Por que blasfema de Deus o ímpio, dizendo no seu coração: Tu não inquirirás?
14 तर हे परमेश्वर, तपाईं दुःखीहरूका सङ्कष्ट देख्नुहुन्छ;
14 Tu o viste, porque atentas para o trabalho e enfado, para o tomares na tua mão; a ti o desamparado se entrega; tu és o amparo do órfão.
15 दुष्ट तथा कुकर्मीहरूका पाखुरा भाँचिदिनुहोस्;
15 Quebra tu o braço do ímpio e malvado; esquadrinha a sua maldade, até que a descubras de todo.
16 याहवेह सदासर्वदाको निम्ति राजा हुनुहुन्छ;
16 O Senhor é Rei sempre e eternamente; da sua terra perecerão as nações.
17 हे याहवेह, तपाईंले कष्टमा परेकाहरूको इच्छा बुझ्नुहुन्छ;
17 Tu, Senhor, ouvirás os desejos dos mansos; confortarás o seu coração; inclinarás o teu ouvido,
18 तपाईं अनाथ र थिचोमिचोमा परेकाहरूको पक्षमा न्याय गर्नुहुन्छ,
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem, que é da terra, não mais inspire terror.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.