Naum 1
npioncb (NPIONCB) vs VC
1 निनवे सहरको विषयमा अगमवाणी। एल्कोशवासी नहूमले देखेका दर्शनको पुस्तक।
1 Oráculo sobre Nínive. Livro da visão de Naum de Elcos.
2 याहवेह डाही र बदला लिने परमेश्वर हुनुहुन्छ;
2 O Senhor é um Deus zeloso e vingador, o Senhor é um vingador irascível; o Senhor toma vingança de seus adversários e trata com rigor os seus inimigos.
3 याहवेह रिस गर्नमा धीरजी, तर पराक्रममा महान् हुनुहुन्छ।
3 O Senhor é paciente e grande em poder, não deixa impune o culpado. O Senhor caminha em meio à tempestade e sobre o vento impetuoso, as nuvens são a poeira de seus pés.
4 उहाँले समुद्रलाई हप्काउनुहुन्छ र त्यसलाई सुकाइदिनुहुन्छ;
4 Ele ameaça o mar e torna-o seco, e esgota todos os regatos. O Basã e o Carmelo fenecem, as flores do Líbano murcham.
5 उहाँको सामु पर्वतहरू काँप्छन्
5 As montanhas vacilam diante dele, desaparecem as colinas; a terra, o mundo e todos os seus habitantes agitam-se diante dele.
6 उहाँको बल्दो रिसको सामु को उभिन सक्छ र?
6 Quem poderia enfrentar sua cólera? Quem poderia resistir ao ardor de sua ira? Seu furor derrama-se como um fogo, seu aspecto basta para destruir rochedos.
7 याहवेह भलो हुनुहुन्छ,
7 O Senhor é bom, é um refúgio na tribulação; conhece os que nele confiam.
8 तर उहाँले उर्लंदो बाढीले
8 Como um temporal violento ele destruirá este lugar, e, mesmo nas trevas, acossará seus inimigos.
9 तिनीहरूले याहवेहका विरुद्धमा जस्तोसुकै षड्यन्त्र रचे तापनि
9 Que tramais contra o Senhor? Ele vai consumar a ruína; esse desastre não se produzirá duas vezes.
10 तिनीहरू काँडाघारीभित्र अल्झिनेछन्,
10 Porque, entrelaçados como espinheiros, ébrios do seu vinho, serão consumidos como a palha seca.
11 हे निनवे, तँबाट याहवेहका विरुद्धमा दुष्ट युक्ति रच्ने,
11 De ti saiu o maquinador de mal contra o Senhor, o tramador de maus desígnios.
12 याहवेह यसो भन्नुहुन्छ:
12 Eis o que diz o Senhor: Por mais fortes e numerosos que sejam, nem por isso serão menos ceifados, sem apelação. Eu te afligi, mas não te afligirei mais.
13 अब म तिनीहरूको जुवा तेरो काँधबाट भाँचिदिनेछु,
13 Vou agora quebrar o jugo que pesava sobre ti, e romper tuas cadeias.
14 हे निनवे, याहवेहले तेरो बारेमा एउटा आज्ञा दिनुभएको छ;
14 Quanto a ti, eis o que ordenou o Senhor: Descendência alguma levará teu nome. Farei desaparecer do templo de teus deuses as imagens esculpidas e as imagens fundidas. Vou preparar teu sepulcro, porque és pouca coisa.
15 हेर, पर्वतहरूमाथि सुसमाचार ल्याउने
15 Eis que vem sobre as montanhas um mensageiro de boa nova, alguém que anuncia a felicidade. Celebra as tuas festas, ó Judá, cumpre teus votos! Porque o ímpio não passará mais por tua terra; está completamente aniquilado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Naum 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.